Originaldatei(3.331 × 2.348 Pixel, Dateigrößi: 218 KB, MIME-Typ: image/png)

Die Datei un d Informatione derzue were us em zäntrale Mediearchiv Wikimedia Commons (Allmänd) iibunde. Zur Bschriibigssite uff de Allmänd Zur Bschriibigssite uff de Allmänd
Dieses Bild des Typs Linguistic map sollte als Vektorgrafik im SVG-Format neu erstellt werden. Vektorformate haben zahlreiche Vorteile; weitere Information unter Commons:Media for cleanup. Wenn dir eine SVG-Version dieses Bildes vorliegt, so lade diese bitte hoch. Nach dem Hochladen der Datei ist diese Vorlage auf der aktuellen Bildbeschreibungsseite durch die Vorlage {{Vector version available}}, oder kürzer {{Vva}}, zu ersetzen. Es ist empfohlen die neue SVG-Datei „Romance 20c en.svg“ zu nennen – dann benötigt die Vorlage vector version available (bzw. vva) keinen Parameter.

Bschryybig

Bschryybig
Aragonés: Arias d'Europa on son presents os pueblos que parlan luengas neolatinas.
العربية: لغات رومنسية.
Asturianu: Mapa de les llingües romances n'Europa nel sieglu XX.[23].
Български: Разпространението на романските езици в Европа.
Català: Mapa de les llengües romàniques d'Europa.
Cebuano: Mga sinultian nga Romansa, 20th c.
Corsu: Le lingue rumanze in Europa.
Čeština: Románské jazyky v Evropě ve 20. století.
Deutsch: Die heutige Ausbreitung romanischer Sprachen in Europa. Die italienische Sprache und italienische Dialekte (12-22) sowie die anderen romanischen Sprachen in Süd- und Westeuropa.
Dolnoserbski: Romaniske rěcy w Europje we 20. stolěśu.
English: Romance languages in 20th century Europe. Red lines indicate present-day borders.
Esperanto: Latinidaj lingvoj en Eŭropo dum la 20-a jarcento.
Español: Mapa de las lenguas románicas con su distribución actual en Europa. Mapa de las lenguas romances en Europa en el siglo XX.[46] [47].
Euskara: Erromantze hizkuntzen egungo hedapena Europan.
Français : Carte linguistique de répartition des langues romanes en Europe au XXe siècle.
Gaelg: Ny çhengaghyn Romanagh 'sy 20-oo eash.
Interlingua: Mappa con le distribution del linguas romanic.
Ido: Lokado di Romania, la teritorii ube Latinida lingui en Europa parolesas.
Íslenska: Rómönsk tungumál í Evrópu á 20. öld.
Italiano: La «Romania continua».
日本語: Romance languages, 20th century.
Ladino: Las linguas romanses en Evropa.
Македонски: Романски јазици.
Nederlands: De Romaanse talen in Europa gedetailleerd. De Romaanse talen.
Polski: Współczesny zasięg języków romańskich w Europie. Języki romańskie używane w Europie.
Piemontèis: Le lenghe romanze an Euròpa.
Português: Línguas românicas na Europa do século XX.
Română: Limbi latine în Europa secolului XX.
Sardu: Su sardu (num. 26) in sa carta de sas limbas romanzas.
Српски / srpski: Lingvistička mapa romanojezične Evrope 20. stoleća
Sicilianu: Lucalizzazzioni dî lingui rumanzi nta l'Europa.
Vèneto: mapa de łe łengue romanse in Eoropa.
West-Vlams: Romaansche toaln 'n dag va vandoage.
中文:罗曼语族在欧洲的分布图.
Datum
Quälle Eigeni Arbet Based on the map published in "Koryakov Y.B. Atlas of Romance languages. Moscow, 2001".
Urheber
  • Koryakov Yuri love lipe silva
  • Serg!o: Outlined generalized Spanish zone and 'greened' Hispanic languages
  • Fert: Outlined generalized Italian zone and 'pinkened' Italian language
Anderi Versione Abgleiteti Wärk vo dere Datei:

[ändere]

English 1 (raster),  2 (raster),  Esperanto (SVG),  français: (raster),   SVG;   русский (raster), 

Please translate the English parts of this template into Alemannisch.
Säll Bild gitt's au in als Vektorgrafik (SVG). Wenn's besser isch, no benutz säll anstell vu dem Rasterbild.

File:Romance 20c en.png → File:Romance 20c fr.svg

Meh zu Vektorgrafike findsch unter Wechsel zu SVG.
Zu de Unterstützig vu SVG durch d'MediaWiki-Software lüeg unter SVG image support uff Meta.

In other languages ([//commons.wikimedia.org/w/index.php?title=Template:In_other_languages&action=edit translate this])
Alemannisch  Bahasa Indonesia  Bahasa Melayu  British English  català  čeština  dansk  Deutsch  eesti  English  español  Esperanto  euskara  français  Frysk  galego  hrvatski  Ido  italiano  lietuvių  magyar  Nederlands  norsk bokmål  norsk nynorsk  occitan  Plattdüütsch  polski  português  português do Brasil  română  Scots  sicilianu  slovenčina  slovenščina  suomi  svenska  Tiếng Việt  Türkçe  vèneto  Ελληνικά  беларуская (тарашкевіца)  български  македонски  нохчийн  русский  српски / srpski  татарча/tatarça  українська  ქართული  հայերեն  বাংলা  தமிழ்  മലയാളം  ไทย  한국어  日本語  简体中文  繁體中文  עברית  العربية  فارسی  +/−
S neu SVG-Bild

Newest catalan versionRomanian versionHungarian versionSpanish version

Lizänzierig

Ich haa s Urheberrächt an däm Wärch un vereffetlig s dodermit unter däne Lizänze:
GNU head Des Dokumänt derf kopiert, verbreitet un/oder bearbeitet wäre unter dr Bedingige vu dr GNU-Lizänz fir freji Dokumäntation, Version 1.2 oder ere spetere Version, vereffetligt dur Free Software Foundation. S het keini uuveränderlige Abschnitt, kei vordere Umschlagstext un kei hindere Umschlagstext. E Kopii vu dr Lizänz isch verfiegbar im Abschnitt GNU-Lizänz fir freji Dokumäntation.
w:als:Creative Commons
Namenännig Wytergab unter glyche Bedingige
Du derfsch:
  • des Wärch an anderi wytergee – des Wärch kopiere, verbreite un ibertrage
  • des Wärch verändere – des Wärch aapasse
Unter däne Bedingige:
  • Namenännig – Du muesch aagmässeni Aagabe zum Urheber un dr Rächt mache, e Link zue dr Lizänz zuefiege un aagee, eb Änderige gmacht wore sin. Die Aagabe chenne in ere aagmässene Art gmacht wäre, aber nit eso, ass dr Yydruck entstoht, ass dr Lizänzgeber Dii oder Dyy Gebruch vum Wärch unterstitze un guetheiße.
  • Wytergab unter glyche Bedingige – Wänn du des Wärch veränderesch, umwandlesch oder druf ufböusch, no derfsch s Ergebnis nume unter dr glyche oder ere kumpatible Lizänz wie s Orginal vereffetlige.
Du chasch sälber e Lizänz uuswehle.

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.
Karte der romanischen Sprachen im Europa des 20. Jahrhunderts

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv

Einige Werte ohne einen Wikidata-Eintrag

MIME-Typ Tüütsch

image/png

Dateiversione

Klick uf e Zytpunkt zu aazeige, wie s dert usgsäh het.

(Nöischti | Eltischti) (nächschti 10) () aazeige; (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500) uf ds Mal
Version vomVorschaubildMäßBenutzerKommentar
aktuell05:24, 14. Feb. 2022Vorschaubild fir Version vum 05:24, 14. Feb. 20223.331 × 2.348 (218 KB)LojweFrame removed
11:44, 6. Mai 2016Vorschaubild fir Version vum 11:44, 6. Mai 20163.355 × 2.372 (168 KB)Avayakoptimized losslessly
03:20, 7. Mai 2014Vorschaubild fir Version vum 03:20, 7. Mai 20143.355 × 2.372 (301 KB)Spesh531updated transnistria/reverting to last revision by myself
23:02, 25. Mär. 2014Vorschaubild fir Version vum 23:02, 25. Mär. 20143.355 × 2.372 (206 KB)OlahusReverted to version as of 09:38, 13 December 2012 Reason: modifications on Transnistria made by Spesh531
01:37, 15. Feb. 2014Vorschaubild fir Version vum 01:37, 15. Feb. 20143.345 × 2.361 (171 KB)Ras67black frame removed, opt.
07:17, 23. Sep. 2013Vorschaubild fir Version vum 07:17, 23. Sep. 20133.355 × 2.372 (301 KB)Spesh531readding generalized romanian for reasons being removed unknown
06:59, 23. Sep. 2013Vorschaubild fir Version vum 06:59, 23. Sep. 20133.355 × 2.372 (296 KB)Spesh531added language groups within the legend, splitting Corsican and Gallurese, correcting what was South East meridian as actually central Italian, and the central Italian is actually Tuscan. Removing the 9a because there is no 17a for Italian or 3a for Sp...
05:05, 16. Sep. 2013Vorschaubild fir Version vum 05:05, 16. Sep. 20133.355 × 2.372 (284 KB)Spesh531adding gibraltar
04:58, 16. Sep. 2013Vorschaubild fir Version vum 04:58, 16. Sep. 20133.355 × 2.372 (284 KB)Spesh531reordered languages based on similarities and File:Romance-lg-classification-en.png and did minor touch ups. Made distinction in "South Balkan Romance". And in case anybody needs to know, the font is Arial.
11:38, 13. Dez. 2012Vorschaubild fir Version vum 11:38, 13. Dez. 20123.355 × 2.372 (206 KB)FelisopusFix valposchiavo, fix legend
(Nöischti | Eltischti) (nächschti 10) () aazeige; (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500) uf ds Mal

Di folgende Sytene händ en Link zu dem Bildli:

Wältwyti Dateinutzig

Die andere Wikis bruche die Datei:

Wältwyti Verwändig vu däre Datei aaluege.

Metadate