Dä Artikel isch über e Moderator, wo Gsprööch oder Radio- und Färnseesändige läitet. Für anderi Bedütige vom Begriff lueg doo.

E Moderaator, wiiblig Moderatoorin (vo latiinische Wort moderator mit dr Bedütig ‚Määssiger‘, ‚Länker‘, ‚Handhaaber‘, ‚Regierer‘; abgläitet vom Wärb moderare, dytsch määssige, in Schranke halte, reegle)[1][2], isch e Persoon, wo e Gsprööch länkt oder in ere Kommunikazioon vermiddlet. Däm, won er macht, säit mä Moderazioon.

Si Rolle ändere

 
Dr Liddratuurkritiker Denis Scheck mit eme Buech vo dr Margriet de Moor (Leipziger Buechmäss 2011)

Dr Gsprööchsmoderaator understützt d Däilnäämer in ere Gsprööchsrundi oder an eme Podiumsgsprääch. Mäistens begrüesst er d Zuehöörer, erklärt s Thema vom Gsprööch, wie s goot und stellt vilmol d Däilnäämer vor. Er länkt dr Umgang mit em Thema, förderet dr Dialoog, und macht am Ändi e Zämmefassig.

Bi vile Formatradio si d Moderatooren au zueständig für d Wätterbricht und d Vercheerslaag. Mänggisch beschränkt sich iiri Rolle uf s Aasääge vo Muusigdiddel und Wäerbig für en äigene Sänder. Daas bassiert mee und mee, vor allem wääred de Nachtstunde und isch vilmol automatisiert über Kompiuterbrogramm.

Kwelle ändere

Dr Ardikel «Moderator» uf dr dütsche Wikipedia

Liddratuur ändere

  • Gernot Graeßner, Tilo Werner: Moderation. In: Gert Ueding (Uusegääber): Historisches Wörterbuch der Rhetorik. WBG, Darmstadt 1992ff., Band 10, 2011, Sp. 724–732.
  • Josef W. Seifert: Moderation. In: Auhagen, Bierhoff (Uusegääber): Angewandte Sozialpsychologie. 1. Uflaag, 2003, ISBN 3-621-27522-3.

Weblingg ändere

  Commons: Moderator – Sammlig vo Multimediadateie

Fuessnoote ändere

  1. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hahnsche Buchhandlung, Hannover 1918 (zeno.org [abgerufen am 6. Februar 2020] Wörterbucheintrag „moderator“).
  2. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hahnsche Buchhandlung, Hannover 1918 (zeno.org [abgerufen am 6. Februar 2020] Wörterbucheintrag „modero“ (wie im Latiinischen üeblig, wird statt em Infinitiiv die Ersti Persoon Indikativ Präsens Aktiv ufgfüert)).