English: The Holy Child Jesus, locally known as Santo Niño, is among the most venerated and recognizable religious image in the Philippines. This is because the image does not only show the faithfulness of Catholics to their religion, but also reminds Filipino of the birth of Christianity in the country.
Français : Hourrah pour l'enfant, par Herbert Kikoy. L'Enfant sacré Jésus, connu localement sous le nom de Santo Niño, compte parmi les images religieuses les plus vénérées et les plus typiques aux Philippines. C'est parce que l'image ne montre pas seulement la piété des catholiques en lovers leur religion, mais rappelle aussi aux Philippins les débuts de la diffusion de la chrétienté dans leur pays.
This photo has been taken in the country: Philippines
des Wärch an anderi wytergee – des Wärch kopiere, verbreite un ibertrage
des Wärch verändere – des Wärch aapasse
Unter däne Bedingige:
Namenännig – Du muesch aagmässeni Aagabe zum Urheber un dr Rächt mache, e Link zue dr Lizänz zuefiege un aagee, eb Änderige gmacht wore sin. Die Aagabe chenne in ere aagmässene Art gmacht wäre, aber nit eso, ass dr Yydruck entstoht, ass dr Lizänzgeber Dii oder Dyy Gebruch vum Wärch unterstitze un guetheiße.
Wytergab unter glyche Bedingige – Wänn du des Wärch veränderesch, umwandlesch oder druf ufböusch, no derfsch s Ergebnis nume unter dr glyche oder ere kumpatible Lizänz wie s Orginal vereffetlige.