S Georgslied isch en althochdytschi Dichtig, wu am Änd vum 9. Johrhundert im alemannische Ruum entstanden isch, villicht uf dr Riichenau.

Erhalte isch ai ainzigi fragmäntarischi Abschrift in dr Otfried-Handschrift P (Heidelberg Cpl 52). S Lied in binnegryymte Langvärs isch di erscht dytschsprochig Hailigelegänd.

S Textverständnis isch ais vu dr schwärschte Probläm vu dr Germanischtik, wel d Abschrift orthographisch seli aigewillig un d Schrift zum Dail schwär zum Läsen isch. Eb s am Änd aagfiegt «Ich chaa nimi!» un d Signatur «Wisolf» vum Schryyber vum Gedicht stammen, isch umstritte.

Zue dr Handschrift (mit Literaturaagabe zum Georgslied) lueg dr Handschriftencensus.

Digitalisat vu dr Handschrift: UB Heidelberg

Transkription vu dr Handschrift, Heidelberg Cod. pal. lat. 52 (no Haubrichs)

ändere
 
Cpl 52, f. 200v
 
Cpl 52, f. 201r
 
Cpl 52, f. 201v
 
Haubrichs S. 66
 
Haubrichs S. 68
 
Haubrichs S. 70


F. 200 v

georio . fuor zemalo . mit . mikilemo ehrigo . fo ne
dero mahrko . mit mikilemo . fhol ko . fuor er ze demo
rinhe . zeheuihemo dinge daz [:] thin uuas marista .
gkotoliebos ta ferliezcer uuerelt rhike keuuan er
ihmil rhike . dazketeta selbo der marecrabo . georio .

. dho . sbuonen . inen allo kuningha somane hao uuolton si inen
ehrkeren neuuolta ernes ohroen ehrte uuas daz
}georigen munt ne ohrter ines shegih guot nuber
alke frumeti des ercekotedigeti . daz keteta selbo sce . gorio
. doteilton . inen sare ze demo karekare . darmet. imo

do suorren ehngila . de . skonen dhar f[ : : ]der ceuueo uuib
kenerier daz ire litb dho uuorhe . er . so [ : : : : : : : ]z imbizs .
in fro no . daz . ceiken . uuorta . dh[ : : : : : : : ]io ceuuare .

F. 201 r

georio dodi gita inan DRuhtin al geuuereta des gorio .
zimo digita dentumben . dheter . sprekenten . dentohuben .

ohrenten . den pilnten . deter . sehenten . den halcen . gahn . enten (es folgt eine Loch im Pergament)
ehin suhl stuonetehr [:]anchec ihar . uhhs . psanr dher . lhob . shar .
daz zehiken . uuorheta . dhare . gorio zeuuare .
be ghontez . dher . rike man file . ahrte zurenen . tacianus .
huuoto zuhrentzes . uunter . dhrate ehr quaht gorio

uuari . ehin . ckoukelari . ihez ehr . goriun fhaen ihezen
huus zie en . ihezen . shlahen . ahrto mituunter : uuassho
shuereto . dhaz uueiz . ihk . dhaz ist aleuuar . uhffher stuont
shik goriio dhar uuola prediio her dhar . dhie ehni denenman :.
keshante . gorio . dharartefrham . beghontez . derrhike man

. filo ahrto zunrnen do ihezer . goriion binten ahnen . rad . uuinten
ce uuare . shagehn . ihkze . s ihuu . shie prakeninenence nuui
daz . uuez . ihk . daz . ist . aleuuar . uhffher . stuont . sihk . gorio . dar
uhffher . stuont . sihk . gorio . dar . uuola dar . dhie . ehidenen
man . ke shante . GORIO . filefrham . doihez er . GORIOn fhaen

ihezen . harto . fillen . mangoihezen muillen . zepuluer
aluerpernnen man uuar . fhan . inden . purnnen . eruuas
saligker . sun . poloton . siderubere steine . mihkil . meGine
beGonton . si nen . umbekan . iehzen . GORIEN . uhffher . stan .
mihkil . teta G[: : : :] - so her iotuoht uuar . daz uuez . ihk .

daz uuez ih[: : : : : : : :]leuuar . uhffher stuont . sihk
GORIO dar.uuo[: :]pr[: : : : : : : : : :]r . dhie ehidenenman . kesahnte .
GORIO . filefarm . (es folgt eine Loch im Pergament) . sihk . Gorio dar . uuhs . psanr
der . uuaehe . s[: : : : : : : : :] ten man . uhf . ihezer . stanten .

F. 201 v

er hiezcendare . cimo khaen . hiezen . shar . sprecken .

Do sGita ehr . ihobet . ihz ih betamo . Geloubet ehz quuat
so uuar[: :] ferloreno . demotiufele al . petroGeno .
Daz c[:]n usn . selbo . sce Gorion .
do Git er . ze . dero kamero ze dero chuninginno
peGonher . shie . lehren . beGonta . shimes . ohren . elossandria .

siuuas . dogelika shiihlta sar uuoletun den ihro . shanc spent[: :] (danach ist die Handschrift abgeschnitten)
Si spentota . iro triso dar . daz . ihlft sa . manec iahr .
fō euuon . uncin . euuon . shose engnadhon dazerdiGita selbo
ehro Sce Gorio . GORIO uhob dhia . ahnt uhf . erbibinota abollin
Gebot er uhperden ehlle unht do fuer sar enabcurnt
ihn (do bricht dr Text ab)

Textrekonstruktion noch em W. Haubrichs

ändere
 
Haubrichs S. 371
 
Haubrichs S. 372
 
Haubrichs S. 373

(De Sancto Georgio)

I

GORIO fhuor ce malo . mit mikilemo herio .
fhone dhero marko . mit mikilemo fholko .
fhuor er ce dhemo rhinhe . ce hebihemo dhinhe .
dhazs dhin uhas marista . ghote lhiebosta .
ferlhiezc er uhereltrhike . keuhan er himilrhike .

R1 dhazs kedheta shelbo . dher mare crabo GORIO .

II

Dho sbuonen inen alle . kuninha sho manehe .
uholton shi inen herkeren . ne uholta ernes horen .
herte uhas dhazs GORIEN muot . ne hort er in es sheg ih guot .
nub er al kefhrumeti . dhes er ce ghote dhigeti .

R1 dhazs kedheta shelbo . (hero) S(an)C(t)E GORIO .

III

Dho dheilton (sh’)inen share . ce dhemo karekare .
dhar met imo dho fhuoren . hengila de shonen .
dhar fhand er ceuuei uhib . kenerit er dhazs ire lhib .
dho uhort er so (shono) . (dha)zs imbizs in fhrono .

R2 dhazs ceiken uhorta dh(are) . GORIO ce uhare .

IV

GORIO dho dhigita . inan DRUHTIN al keuhereta .
(inan DRUHTIN al keuhereta) . dhes GORIO cimo dhigita .
dhen dhumben dhet er sprekenten . dhen dhouben horenten .
dhen plinten dhet er sheenten . dhen halcen ghanhenten .
hein shul stuont her (manihe) ihar . h(uu)zs spran dher lhob shar .

R2 dhazs zheiken uhorta dhare . GORIO ce uhare .

V

Beghont ezs dher rhike man . fhile harte zhurnen .
dacianus uhuoto . zhurnt ezs uhunterdhrato .
her quhat GORIO uhari . hein ghoukelari .
hiezs her GORIUN fhaen . hiezs en huusz shieen .
hiezs en slahen harto . mit uhunteruhasso shuerto .

R3 dhazs uheizs hik dhazs ist aleuhar . huffherstuont shik GORIO dhar .
(huffherstuont shik GORIO dhar) . uhola (p)rediiot her dhar .
dhie heidenen man . keshante GORIO dhrate fhram .

VI

Beghont ezs dher rhike man . fhilo harto zhurnen .
dho hiezs er GORION binten . han en rhad uhinten .
ce uhare shahen hik ezs hiuu . shie praken inen en cenuu .

R3 dhazs uhezs hik dhazs ist aleuhar . huffherstuont shik GORIO dhar .
huffherstuont shik GORIO dhar . uhola (prediiot her) dhar .
dhie heidenen man . keshante GORIO fhile fhram .

VII

Dho hiezs er GORION fhaen . hiezs en harto fhillen .
man kehiezs en mullen . ce puluer al uerprennen .
man uharf an in dhen prunnen . er uhas allike (e)rsun(ten) .
poloton shi dher ubere . steine mikil menige .
beghonton shi ’nen umbeghan . hiezsen GORIEN huffherstan .
mikil dheta G(ORIO dhar) . sho her io dhuot uhar .

R3 dhazs uhezs hik (dhazs ist a)leuhar . huffherstuont shik GORIO dhar .
(huffherstuont shik GORIO dhar) . uho(la) pr(ediiot her dha)r .
dhie heidenen man . keshante GORIO fhile fhram .

VIII

(Huffherstuont) shik GORIO dhar . huuzs spran dher uhahe s(har) .
(dhen dho)ten man . huf(f) hiezs er stanten .
er hiezc en dhare cimo ghaen . hiezc en shar spreken .
dho shegita her: ihobel heizs . ih bet namon, gelhoubet hezs .
quhat sho uharin ferlhorene . dhemo dhiufele al betrogene .

R dhazs c(u)nt uns shelbo . (hero) S(an)C(t)E GORIO .

IX

Dho ghien er ce dhero kamero . ce dhero cuninginno .
beghon er shie lheren . beghonta shi ’m ezs horen .
elessandria . shi uhas dhogelika .
shi hilta shar uholedhuon . dhen hiro shanc spent(on) .
shi spentota iro treso dhar . dhazs hilft sha manec ihar .
fhon euhon uncin euhon . sho’se en gnadhon .

R dhazs erdhigita shelbo . hero S(an)C(t)E GORIO .

X

GORIO huob dhia hant huf . erbibinota abolin(us) .
gebot er huber dhen hellehunt . dho fhuor er shar en abcrunt .
hin ...

nequeo[1] Uuisolf


  1. »Ich chaa nimi!« - Dr Schryyber bricht an däre Stell ab.


ändere
  Commons: Georgslied – Sammlig vo Multimediadateie

Zruck zum alemannische Wikisource