Helene Bossert
D Helene Bossert (* 8. April 1907 z Zunzge; † 21. Februar 1999 z Dürne) isch e Schwyzer Mundartdichtere us em Baselbiet gsi.
Lebe
ändereD Helene Bossert isch d Dochter vom Walter Bossert, eme Wägmacher, Chlibuur un Posamenter, und vo der Elise geb. Schneider, ere Posamäntere, gsi. No de Primarschuel z Zunzge het si e sprochpädagogischi Uusbildig gmacht un het als Huushältere un in Fabrike gschafft. Anne 1944 het si de Ulrich Fausch ghirote, e Schlosser vo Buchs SG.
D Helen Bossert isch in eifache Verhältnis uufgwachse und hät sich müese durs Läbe kämpfe. Sogar politischi Problem het si gha.[1] Für s Radiostudio Basel het si Hörspiil gschribe.
Will si 1953 uf e Studiereis in d Sowjetunion gfahre isch und wel ihre Maa e Kommunischt oder wenigschtens e kommunistische Sympatisant siig, isch si vom Radio Studio Basel nüm iiglade worde.[2] Si het au Churzgschichtli gschribe und e bizli gschauspileret.
1988 het si dr Baselbieter Literaturbriis übercho.[3] E baar vo ihre Gedicht ("Was wäiss e Möntsch vom andere?", "Frooge") si vom Peter Escher (1915–2008) in de 1990er Johr verdont worde.[4]
Äs Gedicht
ändereIhri Gedicht decke ä ziemli wiiti Palette ab.
Was wäiss e Möntsch vom andere?
ändere- Was wäiss e Möntsch vom andere?
- was wäiss e Möntsch vo mir? -
- i kenn mi mängisch sälber nit,
- ischs nit au so bi Dir?
- Me gseht enand. Redt mitenand,
- und glaubt enand z verstoh,
- elläiggen inere stille Stund,
- do chönne Zwyfel cho.
- Wärwäisset. Suecht en Antwort druf
- und isch doch uf der Flucht,
- me drout den alte Fründe nümm.
- s drennt äim e diefi Schlucht.
- Was wäisse Möntsch vom andere?
- was wäisse e Möntsch vo mir? -
- i kenn mi mängisch sälber nit,
- ischs nit au so bi Dir?
Quellä: A druckts Falltblatt zu Ihrem Abläbä. Copyright Vermerk: Dä Sohn, Alleinerb, Urheberrechtsbsizer, Johann Ulrich Fausch (wohnhaft in CH-1283 La Plaine bi Gämf), isch iiverschtandä dass das Gedicht ins GNU-GFL chunnt.
Wärk
ändere- Blüemli am Wäg, Gedichte in Baselbieter Mundart, Selbstverlag, 1. Uuflaag, 1942.
- Unterwägs, Selbstverlag, 2. Uuflaag, 1973. (Gedichtli)
- Hööchi Zyt... , Selbstverlag /4 Illustrationen & Gesamtherstellung von Gilbert Uebersax 1. Uuflaag, Basel 1971. (Gedichtli)
- Änedra, Literarische Schriftenreihe Baselland, Band VIII, 1972. (Ä Churzgschichtlisammlig)
- Hüüser, Selbstverlag, 1989. (Gedichtli)
- «Verstöhntder mi no?» Alemannische Gedichte von Johann Peter Hebel und Helene Bossert, Jonas Breitenstein, Albin Fringeli, Dieter Fringeli, Hans Gysin, Sophie Hämmerli-Marti, Paul Haller, Franz Hohler, Karl Loeliger, Kurt Marti, Traugott Meyer, Elisabeth Thommen, Marcel Wunderlin im Dialog mit Fotos von Rolf Frei. Basel 2003, ISBN 3-9520-698-8-4
Literatur
ändere- Ruedi Epple: Helene Bossert. In: Historisches Lexikon vo dr Schwiiz.
Weblink
ändere- Helene Bossert: Zwei Gedichte: "Wünsch" und "Gigampfe" (1976), Website zu den Deutschschweizer Dialekten, Tonbeispiele aus der Nordwestschweiz, Südbaden und dem Elsass, www.dialekt.ch / www.schweizerdeutsch.ch
- Erinnerungen an die Mundartdichterin Helene Bossert (Site cha nüme abgrüeft wärde; Suche im Webarchiv) , Mit Märchenaugen und durch Tränenschleier hindurch, Volksstimme, Donnerstag, 4. März 1999 Nr. 26.
- Foti vo dr Helene Bossert
Nowiis
ändere- ↑ Postulat von Peter Brunner: Öffentliche Wiedergutmachung staatlicher Diskriminierungen
- ↑ Interpellation von Herrn P. Manz betr. Ausschluss von Frau Helene Fausch-Bossert, Heimatdichterin, von der Mitarbeit beim Radio Studio Basel
- ↑ Kanton Basel-Landschaft: Chronik für den Monat Mai 1988 (Site cha nüme abgrüeft wärde; Suche im Webarchiv)
- ↑ Wekverzeichnis: Musik von Peter Escher (Site cha nüme abgrüeft wärde; Suche im Webarchiv)