D Beate Ruf isch e dytschi Bloggeri un Dialäktautori.

Lääbe

ändere

D Ruf stammt vu Däninge un isch deert mit vier Gschwischter ufgwachse. Syt iber 30 Joor läbt si z Fryburg. Urspringli het si im Hotällwääse gschafft, syt 2012 schafft si in dr Verwaltig bim „Ring der Körperbehinderten Freiburg e. V.“. Si isch ghyroote het zwai Chinder un läbt mit ire Familie im Fryburger Stadtdail Riiselfäld.

Im Meerz 2016 het si unter Pseudonym aagfange „Em Rénate si Blog“ schryybe. Där Blog isch uf dr Websyte vu dr Muettersproch-Gsellschaft, bresäntiert woore, wu d Ruf au Mitgliid isch. Aafangs het mer nit gwisst, wär „s Rénate“ gsii isch. Im Heftli „Alemannisch dunkt üs guet“, wu im Dezämber 2016 publiziert woore isch, isch des Ghaimins derno gliftet woore. D Beate Ruf schrybt do iber si sälber un iber ire Blog:

„S Rénate hab ich mir üsdenkt un ich bin s Béate. Gnaugnumme bin ich d Beate Ruf un wohn sitter langem mit minere Familie in Friburg. Ufgwachse bin ich in de Regio un s Alemannisch isch mi Muettersproch. Hit kammer des wörtlig nämme, wil ich fascht nur noch mit minere Muetter Dialekt schwätz. Dass des nit eso blibt, hab ich bi de Muettersproch-Gsellschaft aklopft un gfrogt, was mer denn do mache kennt. Un so isch Em Rénate si Blog entstande. Zöe minere Person: Bis ich in Rente bin, gohts noch e Wiili. Ich schaff in de Verwaltung vunere soziale Iirichtung un näbeher mach ich noch e weng Böechhaltung. Bi dem ganze Verwalte un Rechne un löege, dass alles lauft un basst, isch so e Blog z schriibe e willkummini Abwechslung un hoffentlig e Beitrag, de alemannisch Dialekt lebendig z halte.“

Alemannisch dunkt üs guet II/2016, S. 32

E Dail vu ire Blog-Byydreeg het d Ruf au voorglääse, zum Dail au in Video.

Syt 2019 isch d Ruf aini vu dr Autor*ne vu dr alemannische Kolumne „Lueginsland“ in dr Badische Zytig, näb dr Ulrike Derndinger, em Markus Manfred Jung, dr Friedel Scheer-Nahor, em Martin Wangler un em Wendelinus Wurth.

ändere