Piergiuseppe Scardigli

Dialäkt: Züritüütsch

De Piergiuseppe Scardigli (* 13. Oktoober 1933 z Altopascio, Provinz Lucca, Toscana; † 27. Mäi 2008 z Floränz) isch en italiänische Profässer für gèrmaanischi Filology gsy.

Sys Läben und Forsche ändere

De Scardigli hät zeerscht a den Uniwèrsitèète Room und Pescara gwürkt und isch dänn en oordentliche Profässer a der Uniwèrsitèèt Floränz gsy. 1996 isch er emeritiert woorde. Syni Schwèèrpünkt sind di antyken und mittelalterliche Spraache, Literatuuren und Kultuure vo de Gèrmaane gsy. Bsunders gèèrn hät er si mit de Gooten abggèè.

De G.R.I.L.A.V.I. ändere

1973 hät de Scardigli z Floränz de Gruppo di recerca sulle isole linguistiche alemanne del versante italiano, abgchürzt G.R.I.L.A.V.I., gründet und zwüsched 1973 und 1979 mit syne Studäntinen und Studänten Uufnaame zum Süüdwalsertüütsch gmachet. D Grundlaag vom Abfrööge isch e reduzierte Wèrsioon vom Fraagibuech vom SDS gsy.

Publikazioone, wo uf de Grundlaag vo Uufnaame vom G.R.I.L.A.V.I. usechoo sind:

  • E. Fazzini: Conservatività e innovazioni nel sistema verbale dei dialetti alemanni del Piemonte e della Valle d’Aosta. I: Studi Germanici n.s. XI, n. 1–2, 1973: 5–24.
  • P. Scardigli, A. Bazzanella, E. Fazzini Giovannucci, N. Francovich Onesti, R. Hadorn Sarantari: Semantiche Probleme in extremis: Rima. I: Beiträge zur Semantik. 5. Arbeitstagung alemannischer Dialektologen in Bezau, Bregenzerwald 1.–3. Mai 1975. Ug. vom J. Zehrer und em E. Gabriel. Dornbirn 1978: 7–17.
  • N. Francovich Onesti: I nomi di parentela nei dialetti delle isole linguistiche alemanne del Piemonte e della Valle d’Aosta. I: Studi Germanici, n.s. XVII–XVIII, 1979–80: 5–34.
  • N. Francovich Onesti: Fonetica e fonologia del dialetto alemanno di Macugnaga: le vocali. I: Le isole linguistiche di origine germanica nell’Italia settentrionale. Atti del Convegno Asiago-Roana-Luserna, 19–21 giugno 1981. Roana 1984: 167–177.
  • N. Francovich Onesti: La terminologia della casa nel dialetto alemanno di Formazza (Piemonte). I: La casa rurale negli insediamenti walser. Atti della terza giornata internazionale di studi Walser, Alagna Valsesia 15 giugno 1985. Fondazione Archivio E. Monti 1986: 251–269.
  • M. A. Cipolla: I termini relativi alla misurazione del tempo nel dialetto alemanno della Val Formazza. Pescara 1990.
  • C. Cigni: I termini relativi alla casa nei dialetti alemanni del Piemonte e della Valle d’Aosta. I: Merope. Rivista del Dipartimento di Scienze Linguistiche e Letterarie dell’Università “G. d’Annunzio” di Chieti-Pescara” 19, 1996: 123–155.
  • C. Cigni: Il lessico relativo agli oggetti di uso domestico. I: Studi alemannici I: I dialetti walser tra isolamento e contatto linguistico. Ug. vo der E. Fazzini. Alessandria 1999: 37–115.
  • E. Fazzini: Il lessico relativo all’alimentazione. I: Studi alemannici I. Ug. vo der E. Fazzini. Alessandria 1999: 117–185.
  • M. Digilio: Osservazioni sulla designazione del plurale dei sostantivi nel dialetto walser di Gressoney. I: Studi Alemannici II: I dialetti walser in Italia: contatto linguistico e scambio interculturale. Ug. vo der E. Fazzini, Alessandria 2003: 133–154.
  • C. Giordano: Peculiarità sintattiche nel dialetto vallesano di Macugnaga. I: Studi Alemannici II. Ug. vo der E. Fazzini. Alessandria 2003: 223–275.
  • C. Cigni: Le formazioni diminutive nei dialetti delle comunità walser in Italia. I: Studi alemannici II. Ug. vo der E. Fazzini. Alessandria 2003: 31–78.
  • M. C. Di Paolo: Un’indagine sull’evoluzione del remalljertittschu: il lessico delle attività lavorative. I: Studi alemannici II. Ug. vo der E. Fazzini. Alessandria 2003: 175–222.
  • E. Fazzini: Aspetti dell’interferenza linguistica e culturale nelle comunità walser. I: I Germani e gli altri (II parte). Ug. vo der V. Dolcetti Corazza und em? R. Gendre. Ed. dell’Orso, Alessandria 2004: 95–115.
  • E. Fazzini, C. Cigni: Vocabolario comparativo dei dialetti walser in Italia. 6 Bänd. Edizioni dell’Orso, Alessandria 2004–2022.

Au de Peter Zürrer hät es Wyli lang bim G.R.I.L.A.V.I. mitgschaffet.

De Barbara und Piergiuseppe Scardigli-Prys für di chlyne gäischteswüsseschaftliche Fächer ändere

Em Scardigli syni Frau isch di tüütsch Althischtoorikeri Barbara Scardigli gsy. Zäme händ s 2005 de Barbara und Piergiuseppe Scardigli-Prys für di chlyne gäischteswüsseschaftliche Fächer gstiftet, wo mit 3000 € dotiert isch und all drüü Jaar vo der Uniwèrsitèèt Frankfurt am Main useggèè wiird. Gförderet wèèrded daademit Projäkt, wo s um di verschidene Kultuure vo Europa gaat.

Wèèrch vom Piergiuseppe Scardigli ändere

  • Lingua e storia dei Goti. Sansoni, Floränz 1964.
    • Die Goten. Sprache und Kultur. Beck, Münche 1973.
  • (mit de Teresa Gervasi:) Avviamento all’etimologia inglese e tedesca. Ddizionario comparativo dell’elemento germanico comune ad entrambe le lingue. Le Monnier, Floränz 1980.
  • Goti e Longobardi. Studi di filologia germanica. Istituto Italiano di Studi Germanici, Room 1987.
  • Manuale di filologia germanica. Sansoni, Floränz 1989.
  • Der Weg zur deutschen Sprache. Von der indogermanischen bis zur Merowingerzeit. Peter Lang, Frankfurt am Main 1994.

Literatuur ändere

  • Patrizia Lendinara, Fabrizio D. Raschellà, Michael Dallapiazza (Ug.): Saggi in onore di Piergiuseppe Scardigli (= Jahrbuch für Internationale Germanistik. Band 105). Lang, Bern u. a. 2011, ISBN 978-3-0343-0651-5 (Inhaltsverzäichnis)