Benutzer Diskussion:Holder/Archiv6

Letzter Kommentar: 28. Dezämber 2015 von Schofför in Abschnitt Titelvorlag

Archiv: Archiv 1 - Archiv 2 - Archiv 3 - Archiv 4 - Archiv 5 - Archiv 6 - Archiv 7 - Archiv 8 - Archiv 9

upload policy ändere

Hallo Holder,
zunächst einmal meinen Glückwunsch zum Zedler-Preis!
Jetzt wird es wohl ernst: Wikipedia:Stammtisch#Using_only_UploadWizard_for_uploads. Falls uploads nicht nur für Admins möglich bleiben soll, könnte alswiki ja zunächst einmal als Notlösung unsere frr:Mediawiki:Licenses übernehmen. Außerdem muss dem o.g. Vorschlag widersprochen werden.
Besten Gruß --Murma174 (Diskussion) 22:56, 19. Jun. 2014 (MESZ)Beantworten

Hallo Murma174, danke für den Hinweis. soweit ich es verstehe, muss man aber doch auch noch die ganze Vorlagen übernehmen, oder? Gruß, --Holder (Diskussion) 05:05, 20. Jun. 2014 (MESZ)Beantworten
Nun, damit Mediawiki:Licenses in Spezial:Uffelade funktioniert, muss es nur die dort genannten Vorlagen geben. Aber das hast Du ja offensichtlich schon erledigt. Für Meta ist wohl wichtig, dass es überhaupt eine Upload-Policy gibt. Auf frr: gibt es dazu noch eine etwas ausführlichere Information: frr:Wikipedia:Lisensen und eine Hilfe-Seite: frr:Hilfe:Dateien_huuchsjüür. Besten Gruß --Murma174 (Diskussion) 11:05, 22. Jun. 2014 (MESZ)Beantworten
Die Vorlagen fehlen hier glaube ich noch. Im Moment funktioniert das Hochladen noch, aber wenn das System umgestellt wird, müssen wir hier die Vorlagen anlegen. Eine Upload-Policy haben wir, schau hier: Wikipedia:Bildlizenz-Hilfe. --Holder (Diskussion) 11:13, 22. Jun. 2014 (MESZ)Beantworten
Also, Vorlage:Bild-frei z.B. ist vorhanden und funktioniert auch, wenn ich das auf Spezial:Uffelade unten bei 'Lizänz' aufrufe.
P.S. Ich sehe gerade, in Wikipedia:Bildlizenz-Hilfe sind die wichtigsten Vorlagen doch schon vorhanden. Für alswiki ergibt sich natürlich noch das Problem, eine policy zu formulieren, die in D, FR und CH Bestand hat. --Murma174 (Diskussion) 11:25, 22. Jun. 2014 (MESZ)Beantworten

Schwäbisch-alemannischer Mundartweg ändere

Holder, die Ibbersetzung in als vu de hon i jetzt gmacht. Bei em Verschiebe vu minner Benutzerseite isch de Artikel leider falsch glandet uf als:Wikipedia:Schwäbisch-alemannischer Mundartweg. Kannscht Du mir helfe oder sagge wie es richtig goht.--Roland.h.bueb (Diskussion) 18:45, 25. Jun. 2014 (MESZ)Beantworten

Holder, danke dir Dinne Hilfe.--Roland.h.bueb (Diskussion) 20:52, 25. Jun. 2014 (MESZ)Beantworten
Gärn gschää, merci fir dr Artikel! --Holder (Diskussion) 20:55, 25. Jun. 2014 (MESZ)Beantworten

Schwäbische Gemeinden ändere

Hallo Holder,

wenn ich es recht sehe, erstellst du gerade "rasich schnäll" Artikel zu Dörfern und Städten in Baden-Württemberg. Ich habe gerade eben darunter meinen Heimatort im mittelschwäbischen Bereich entdeckt. Meine Frage: Woher nimmst du die Grundinformationen zu Deinen neuen Artikeln?

Eine Anregung: Du verwendest standardmäßig die Formulierung "D Gmoedsfleche bstoht ous" - das ist keine schwäbische Diktion. Das zusammengesetzte Substantiv "Gmoedsfleche" ist genauso wie das Verbum "bstoht" nicht Bestandteil des mittelschwäbischen Wortschatzes. Ich würde Dir vorschlagen, statt dieses Substantivs das Wort "Gmarkong" zu verwenden - das ist im Mittelschwäbischen gängig, obwohl es mir nicht nach herkömmlichem Schwäbisch klingt, es ist immerhin belegbar. Völlig unbelegt ist "bstoht". Die Vorsilbe "b" vor Verben ist schwäbisch sehr schwierig und bedarf einer Untersuchung en détail. "Bsdao" (bestehen) ist in allen Verbalformen (bis auf sein Partizip Perfekt "bsdanda") nirgends belegt. Besser wäre m. E. eine Formulierung wie "D´ Gmarkong setzt sich zsẽma aus" oder "dåeld sich uff en".

Eine Frage: "Fleche" ist richtig. Der schwäbische Plural dieses und anderer Feminina mit fester E-Endung im Singular, (z. B. Leenge, Sdregge, Haeche u.v.a.) lautet auf -ena (Flechena, Leengena, Sdreggena, Haechena). Gibt es da im Allgemein-Alemannischen eine Parallele? --Albrecht.fetzer (Diskussion) 22:54, 9. Jul. 2014 (MESZ)Beantworten

Hallo Albrecht.fetzer, "gerade" ist gut, diese Artikel habe ich vor ca. 3 Jahren gemacht.    Wenn ich es recht im Kopf habe, hatte ich damals diese Formulierungen aus anderen Artikeln übernommen, die hier von echten Schwäbischsprechern geschrieben worden sind. Aber ich werde Deine Formulierungen gerne übernehmen.
Formen wie Flechene, Lengene, Hechene usw. sind tatsächlich auch in anderen alemannischen Dialekten weit verbreitet.
Gruß, --Holder (Diskussion) 23:27, 9. Jul. 2014 (MESZ)Beantworten
Ich habe die Formulierungen jetzt ersetzt, habe auch gesehen, dass es sich um die Gemeindeartikel handelt, die ich letztes Jahr gemacht habe, nicht vor drei Jahren. Gruß, --Holder (Diskussion) 07:48, 10. Jul. 2014 (MESZ)Beantworten

LvB 9. – Audio ändere

Bzgl. deiner Bearbeitung am 30. Juli fragte ich auf Diskussion:9. Sinfonie (Beethoven): "Wäre der Artikel nicht besser, ohne dass ein Blockflötenensemble die Sinfonie ermordet?" Ich schlage vor, jene Audiodateien wieder zu entfernen. -- Michael Bednarek (Diskussion) 01:34, 3. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten

Bot ändere

Moin moin! ;)) Mein Interwikibot Hiw-Bot ist in Rente. Das Bot bit kann entfernt werden. Falls moeglich, bitte Benutzer and Diskussionseite (halb)sperren. Danke! --Hedwig in Washington (Diskussion) 01:45, 8. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten

Hallo Hedwig in Washington. Ich habe Deinen Bot gesperrt, vielen Dank für die Beiträge, die Du damit gemacht hast. Das Bot-Flag würde ich nur ungern entfernen, da dann in den Statistiken die Edits des Bot u. U. nicht mehr als Bot-Edits erkannt werden. Beispielsweise wird die offizielle Wikimedia-Statistik jeden Monat vollständig neu berechnet. Gruß, --Holder (Diskussion) 06:35, 12. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten

WikiCon ändere

Salli Holder,

uf Köln z'go dät mi scho reize, aber i hab am 4. worschins e andere Termin (isch no nit ganz sicher), so dass i numme am 2./3. oder au am 5. dert si chännt, aber nit an allene drei Däg. Un andersits, i bi jo sit guet 5 Johr do nimmi arg aktiv, sundern numme sporadisch uf Sparflamme. Openstreetmap reizt mi meh. Villicht sott mer dert emol dr Schwizer sage, dass name:gsw fier eweng meh stoht wie bloss Schwizerdytsch ;-)

Gruess --W-j-s (Diskussion) 22:38, 18. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten

Presentation on bot-generated articles ändere

Hi Holder,

The intention of bot generated articles is to provide elementary coverage of non-controversial topics. The focus so far has been mainly in the areas of geography, astronomy, biology and chemistry. In essence, that work consists of translation of tabular information into a format that is amenable for further manual extensions. The advantages of such approach relative to purely manual entries of equivalent content are more comprehensive coverage, more uniform initial appearance of articles, reduced error level, reduced labor investment, ...

The local perception of bot contributions have been mainly positive so far, even though we did not have extensive discussions. This conclusion is derived from the content of the local village pump, and my personal correspondence. The editor community is on sh Wiki is rather small, and therefore a number of processes and practices that had evolved on larger projects are not in place, as it is the case with majority of other projects with similar community size.

An effort is made to accommodate all constructive suggestions. The majority of objections were concerned with categorization and template formatting. Also, there were some confusion early on due to the fact that several iterations are needed to finalize initial entry of a set of articles, which requires few days.

Recently I had misfortune of being exposed to a series of extremely vulgar and aggressive outbursts from one person. While his objections that are mainly concerned with article formatting would be relatively easy to implement, even though they may not always be necessary, his attitude and insulting behavior make the collaboration virtually impossible. Fortunately, that is not a general trend.

The automated entries are overall useful, and they are likely to continue in some form in the future. My personal involvement is likely to cease soon, as that work is consuming far too much of my time.

Regards,

--Dcirovic (Diskussion) 19:04, 19. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten

Hi Dcirovic, thank you very much for this information. Best regards. --Holder (Diskussion) 19:10, 19. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten

Bild ändere

Hoi Holder! Werum chan i s Bildli [lueg rächts],

 
Logo dal Dicziunari Rumantsch Grischun

wo-n-i ha wele vo de romaanische WP (Artikel rm:Dicziunari Rumantsch Grischun) für di alemanisch und di hoochtüütsch WP übernèè, deete nöd bruuche? Chunt jedefals nöd guet use... LG --Freigut (Diskussion) 14:51, 20. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten

Sali Freigut, die Datei isch dert lokal uffelade. Wel s Logo isch, derf mer s nit uf d Commons due, d. h. Du muesch d Datei do uf dr als:wp un au uf dr de:wp lokal uffelade. LG, --Holder (Diskussion) 15:02, 20. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten
Jäsoo... merci! --Freigut (Diskussion) 16:35, 20. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten
Und noch einmal wegen Bildern... Die beiden Portraits, die ich in meinem neuen de-WP-Artikel de:Jost Winteler hochgeladen habe, scheinen auch nur lokal hochgeladen zu sein? Obwohl ich wohl noch lange nicht dazukommen werde, den Artikel auch für die alemannische WP zu bearbeiten (auch de:Walter Henzen und de:William G. Moulton befinden sich in der Warteschlange), habe ich in meiner alemannischen Schmitte festgestellt, dass die Bilder dort nicht angezeigt werden. Ach, warum ist diese Wikipedia so endlos kompliziert. Kein Wunder, machen immer weniger Leute mit... --Freigut (Diskussion) 13:55, 29. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten
Na, wenn Du selbst ([1], [2]) die Bilder auf der dewiki lokal hochlädtst, dann sind sie dort natürlich nur lokal hochgeladen :-)). Lade sie doch einfach hier auch lokal hoch, dann können wir uns auch daran erfreuen ... --Holder (Diskussion) 14:38, 29. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten
Hm, daademit isch mer nöd ghulffe. Ich lade Bilder ue über s Mönü «Werkzeuge» – öb das jetz lokaal oder internazionaal isch, wäiss ich nööd. Bim Albert Baachme, bim Ludwig Tobler, bim Fritz Staub oder bim Elias Landlet sind d Bilder offebaar «internazionaal» ueglade, i andere Fääl wie iez bim Winteler schynts nööd. Käi Aanig, was i daa sett andersch mache oder gmachet haa. Ich stygen äifach deet y, wo mer s d Wikipeedia aabüütt... --Freigut (Diskussion) 13:06, 30. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten
Wänn Du Bilder uf dr dewiki iber "Werkzeuge" uffeladsch, no sin die immer lokal. Du sottsch besser uf d Commons goh un si dert uffelade, no stehn si fir alli z Verfiegig. --Holder (Diskussion) 07:17, 31. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten
Jäso. Merci. --Freigut (Diskussion) 22:12, 31. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten

An important message about renaming users ändere

Dear Holder, My aplogies for writing in English. Please translate or have this translated for you if it will help. I am cross-posting this message to many places to make sure everyone who is a Wikimedia Foundation project bureaucrat receives a copy. If you are a bureaucrat on more than one wiki, you will receive this message on each wiki where you are a bureaucrat.

As you may have seen, work to perform the Wikimedia cluster-wide single-user login finalisation (SUL finalisation) is taking place. This may potentially effect your work as a local bureaucrat, so please read this message carefully.

Why is this happening? As currently stated at the global rename policy, a global account is a name linked to a single user across all Wikimedia wikis, with local accounts unified into a global collection. Previously, the only way to rename a unified user was to individually rename every local account. This was an extremely difficult and time-consuming task, both for stewards and for the users who had to initiate discussions with local bureaucrats (who perform local renames to date) on every wiki with available bureaucrats. The process took a very long time, since it's difficult to coordinate crosswiki renames among the projects and bureaucrats involved in individual projects.

The SUL finalisation will be taking place in stages, and one of the first stages will be to turn off Special:RenameUser locally. This needs to be done as soon as possible, on advice and input from Stewards and engineers for the project, so that no more accounts that are unified globally are broken by a local rename to usurp the global account name. Once this is done, the process of global name unification can begin. The date that has been chosen to turn off local renaming and shift over to entirely global renaming is 15 September 2014, or three weeks time from now. In place of local renames is a new tool, hosted on Meta, that allows for global renames on all wikis where the name is not registered will be deployed.

Your help is greatly needed during this process and going forward in the future if, as a bureaucrat, renaming users is something that you do or have an interest in participating in. The Wikimedia Stewards have set up, and are in charge of, a new community usergroup on Meta in order to share knowledge and work together on renaming accounts globally, called Global renamers. Stewards are in the process of creating documentation to help global renamers to get used to and learn more about global accounts and tools and Meta in general as well as the application format. As transparency is a valuable thing in our movement, the Stewards would like to have at least a brief public application period. If you are an experienced renamer as a local bureaucrat, the process of becoming a part of this group could take as little as 24 hours to complete. You, as a bureaucrat, should be able to apply for the global renamer right on Meta by the requests for global permissions page on 1 September, a week from now.

In the meantime please update your local page where users request renames to reflect this move to global renaming, and if there is a rename request and the user has edited more than one wiki with the name, please send them to the request page for a global rename.

Stewards greatly appreciate the trust local communities have in you and want to make this transition as easy as possible so that the two groups can start working together to ensure everyone has a unique login identity across Wikimedia projects. Completing this project will allow for long-desired universal tools like a global watchlist, global notifications and many, many more features to make work easier.

If you have any questions, comments or concerns about the SUL finalisation, read over the Help:Unified login page on Meta and leave a note on the talk page there, or on the talk page for global renamers. You can also contact me on my talk page on meta if you would like. I'm working as a bridge between Wikimedia Foundation Engineering and Product Development, Wikimedia Stewards, and you to assure that SUL finalisation goes as smoothly as possible; this is a community-driven process and I encourage you to work with the Stewards for our communities.

Thank you for your time. -- Keegan (WMF) talk 20:24, 25. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten

--This message was sent using MassMessage. Was there an error? Report it!

Bitte mein Konto umbenennen ändere

Hallo Holder, Kannst Du bitte als Bürokrat auf der alemannische Wikipedia meinen einzigen Beitrag mit dem Benutzernamen Bertrand Bellet nach Aucassin umstellen? Letzten Januar habe ich meinen Benutzernamen aufgrund Datenschutz geändert, habe ich aber auf den Wikis nicht danach gefragt, wo ich nur ein paar Beiträge gemacht hatte. Der Abschluss des SUL-Systems erinnert mich, dass ich es schließlich soll.

Umbenennungsantrag auf dem Metawiki: [3]. Altes SUL Konto: [4] Neues SUL Konto: [5]

Danke schön. Bertrand Bellet (Diskussion) 10:57, 28. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten

  Erledigt. Gruß, --Holder (Diskussion) 11:21, 28. Aug. 2014 (MESZ)Beantworten

Franca Falcucci ändere

Hi, dear Holder, how are you?

I just opened this little pahe about this great politic woman and I ask you to trnslate the words I put in English, please.

If you want, I can help you in Italian, or Portuguese. Thanks a lot for your help.

Rei Momo (Diskussion) 11:39, 8. Sep. 2014 (MESZ)Beantworten

Veraltete Artikel ändere

Hallo Holder,

durch den neuesten Update der Einwohnerzahlvorlagen für die Schweizer Verwaltungseinheiten sind eine Reihe von Artikeln jetzt in der Kategorie:Wikipedia:Fehler in Vorlage Metadaten Einwohnerzahl. Das sind (im Prinzip) alles Artikel zu ehemaligen Gemeinden, die man auf den aktuellen Stand bringen müsste. Für die Einwohnerzahlen bedeutet das: Direkt in die Infoboxen eintragen und die Gemeinde eintragen, zu der die ehemalige Gemeinde jetzt gehört. Das kann ich machen. Allerdings ist der Artikel selbst, dann meist noch nicht auf dem aktuellen Stand. Ich setzte daher immer einen Überarbeiten-Baustein rein. VG --Septembermorgen (Diskussion) 14:42, 21. Sep. 2014 (MESZ)Beantworten

Hallo Septembermorgen, vielen Dank für den Hinweis, da müssen wir allerdings mal drüberschauen. Du kannst gerne so wie von Dir vorgeschlagen vorgehen, das würde uns schon weiterhelfen. Viele Grüße, --Holder (Diskussion) 21:48, 21. Sep. 2014 (MESZ)Beantworten

Basque Wikipedia's 200.000th article ändere

Thanks for your congratulations. Regards from Euskarazko Wikipedia to Alemannische Wikipedia. Euskaldunaa, Diskussion, 8:42, 22. Sep. 2014 (MESZ)

Hai, Holder! Ich hàb diss grad erscht gsehn, ass de Baske de 200.000schte fiere. Do hàw-i mi schun gfröjt, ob Dü schun wédr diplomàtisch àktiv wore bésch. Àwwr Dü hesch di wirkli àlli ém Blick! Sotte mr de Baske un Luxeburjr (un wer noch do ésch) nit offiziell bikànnt màche un bi uns métfiere? E En-tête, e Iwwrschrift, e Vorlaa het`s jà nit genn, odr? - Wii fr de Plàttditschi?--Stephele (Diskussion) 03:19, 21. Okt. 2014 (MESZ)Beantworten
P.S.: Ich bén dert gsin, wil ich e (frànzeesch) Baske, wi ich emol kenneglert hàb, gegooglet hàb un gsehn hàb, `r het e Àrtikel én de Wikipedia (uff Frànzeesch - un Baskisch)! Sunsch geht mr jà nit so véel zue de Baske - dert vrsteht mr hàlt e gwissr Teil nit.
;-)
P.P.S.: Ich hàb e-Poscht üss Bàriss kreijt... - wejem Novembr.
Ts ts, hämer doch gmacht :-)
Un was maint die Boscht vu Baris? --Holder (Diskussion) 03:44, 21. Okt. 2014 (MESZ)Beantworten
1.: Süpr! Un wie làng steht so ebs? Uem dr 21. Septembr hàw-i wohl nit oft odr gued gnue glöjt... De Weschtflame hàw-i àwwr öi nit gsehn. Un de Luxeburjr wohl öi nit?? Ém Äugscht bén-i àwwr eftrs vrbi kumme.
2.: Vrzehl-ich Dr öi én e-Poscht (odr ém real-life?).--Stephele (Diskussion) 04:49, 21. Okt. 2014 (MESZ)Beantworten
Àlso de Baske han do gstànde vum 21. bis zem 23. Septembr un de Weschtflame vum 17. bis 21.. (Da hat meiner einer nicht lange Gelegenheit, so etwas zu entdecken...) Vum 27. Juli bis 11. Äugscht ésch`s de 10.000schte bairisch Àrtikel gsin un drvor dr Zedler-Priis. Letzebuergisch Fehlanzeige... Hast Du die tatsächlich ausgelassen? (Àbgsähn vum dert gratuliere, ich weiss!) - Ich bin fassungslos!! Du hast wirklich mal bei einer Gelegenheit gefehlt??? (Pardon! Öi uff de Gfahr, ass Dü mich doch emol wédr nit vrstehsch, ich frotzele e bissele! - Voll vun Bwundrung fr Dini Àrweit!! Eso wit kummt`s wenn Dü mich rescherschiire schicksch, wàs wànn wii làng gstànde-n-ésch...)
Hasch denn jetz noch meh Kontàkte mét de Luxeburjr - odr de Baske (àls`s Merci vum Euskaldunaa howwe), hä´mr Bezeg zue de Bretone odr de Sorbe odr Same? Wàs kànn mr (ich z.B.) noch màche, ass Litt vun dene uff Strossburi kumme?--Stephele (Diskussion) 19:27, 21. Okt. 2014 (MESZ)Beantworten
P.S.:`S wichtigscht ware fr mich àwwr schun de kleine Wikipedie ém Ditschlànd (Perspektive „Bewegung pro Dialekte (+Minderheitensprachen)“-Melancholie) un nàdirli én Frànkrich (Aschpekt Langues de France). - De Luxeburjr... are neither, sin nix devun - àwwr se hänke so scheen drzwésche...
Jo, ich mueß gstoo: luxeburgmäßig haan i total versagt ...
Was chasch mache? Hm, ich haa jetz erscht emol, wie s z Köln gwinscht woren isch, en Umfrog uf dr dewiki aagfange, eb s iberhaupt e WikiConvention z Stroßburi gee soll. Villicht schwätze mer in aire oder zwoo Wuche nomol   . --Holder (Diskussion) 19:36, 21. Okt. 2014 (MESZ)Beantworten
Diss ésch gàr nit so luschtig! Bis zem 15. bliibt öi nit véel Zit! Do kànn sich e Mehrheit schnell gànz irrational sàmmle - gràd bi de Schoof ém Schwowwelànd. Un jetz? Wàs sott-i do màche? Bessr erscht emol de Schniss hàlte? Noochdäm mr mich jetz offiziell mét Admin-Segen àls „Deutsche Nationalisten wie Du“ schimpfe derf...
`S fàngt jo schun so irrationàl àn! 1km widdrsch ze Kehl ésch - wenn-i`s korrekt vrsteh - noch „DACH-Kernraum“! No muen mr àlso nooch Kehl in`s „Exil vum Exil“?? Un wenn schun üssgrachnet Schwizr vun Sproochbarriere redde (wi`s dert nàdirli gibt - de Wédrsprich sinn nàdirli ditlichr àls de schinbàr Klàrheite!), wii predestiniert sin, se ze iwwrwinde!? Sott ich jetz noch 15mol vorbete, ass diss noch làng ken weschteuropäisch MiniWikiMania wurd? Un de Lit fröje, wii Köln so süpr gfunde hàn, ob se reschtlos `s gànz Progràmm métgmàcht hen un todstrüürig vun Strosburi abreise were, wil se e Vrànstaltung uff Frànzeesch/zweisproochig nit métkriejt hàn???--Stephele (Diskussion) 20:49, 21. Okt. 2014 (MESZ)Beantworten
Stephele, uf dr WikiCon z Köln isch gwinscht wore, ass d Community vu dr dewiki dodriber sott entschaide, un des solle si jetz mache. Un bitte kai Diskussion uf dr dewiki iber d Frog, eb Stroßburi zum dytschsprochige Ruum ghert oder nit! Des wär in myne Auge dr Dodestoß fir unseri gmainsam Idee, laider. --Holder (Diskussion) 21:08, 21. Okt. 2014 (MESZ)Beantworten
Lies mich noch emol! Dü hasch-mi wédr letz vrstànde.--Stephele (Diskussion) 21:14, 21. Okt. 2014 (MESZ)Beantworten
P.S:: MC redd doch schun so subtil vun „Kernraum“ - un nit emols Kern vum ditsch Sproochruum - DACH-Kernraum! - Wàs witt do noch sàje?
- Dass Dü diss „schlimm diskriminierend findsch, `s Elsass per „DACH“ so üsszeschliesse, wo`s doch - historisch - so e tiefe und wichtige deutschsprachige Tradition hat, von Sebastian Brant bis zur ersten Zeitung“...?? Diss sin àlls Gschichtle üss dr Gschicht, wii de Nàtionàlischte bis zue de Nazis öi schun én ihri Arsenale ghet hàn... Un wenn Dü sell Informatione öi noch argumentativ brüchsch, hasch se gànz schnell wédr vrbrücht un zrickgsteckt én de ideologisch Mottekischt! Diss het doch gàr ken Sinn! Un `s geht öi (gràd gejeiwwr „Kernraum“) gàr nit (odr fàscht) uem de Fröj, wii ditsch (odr nit) `s Elsàss ésch. - Dr Veranstaltungsort ésch numme noch e symbolisch Fröj - und diss sott mr nit durich ideologisch belàschtet Fröje vrstärike! Àwwr selbsch uff de Qualität „europäisch“ ze wiise, ésch bi dene Instellunge kontraproduktiv! De Fröj ésch nit, ob mr üss`m ditsch Ruum drüsse sin, sondrn ob`s noch e (ditsch(sproochig)i) WikiCON ésch...
Hä? Wu haa ich ebis vu "diskriminierend" gschribe? Un was fir Informatione haa ich argumentativ bruucht? --Holder (Diskussion) 21:58, 21. Okt. 2014 (MESZ)Beantworten
Oh je! jetz geht`s wédr los! - Immer meh letz! Diss isch, wàs mr sàje kennt! Nit hasch - Dü kenntesch, ICH kennt. - De Fröj: wàs witt uff „Kernraum“ noch entgegne? Àntwort: Dü kenntsch (mr kennt) - àwwr `s het nit numme ken Sinn - `s war kontraproduktiiv!--Stephele (Diskussion) 22:49, 21. Okt. 2014 (MESZ)Beantworten
P.S.: Ich kànn jetz nimm! Ich antwort gràd uff de „Enthaltung“. Vun Elsass - ditsch odr nit nàdirli nix! Numme WikiCON, WikiCON, WikiCON...

Please subscribe to the global renamers mailing list ändere

Dear global renamer,

You have not yet subscribed to the global renamers mailing list. Considering the diverse background of all renamers, and with the intention to create an efficient platform for direct internal assistance and discussion, we strongly encourage you to do so. Please subscribe here and send me or Trijnstel an email to confirm it is you requesting it. Should you have any questions or comments, please let us know.

Thank you, Savhñ 01:04, 3. Okt. 2014 (MESZ)Beantworten

Inhaltlichi Änderigè im Artikel Tonumfang ändere

Sorry, abber mit Dinè Änderigè vom hütigè Daag um 15:08 h im Dònumfang bin i nit d'accord. S übliche üeblich (odder isch es anderschd ummè ?) isch ècht gschenkt, abber bim welles-wo - Drüller hört dè Spaass uff. Unter Musiger sait mò dè Döön das e, das f bzw. s e, s f usw. Logischerwys cha mò für Relativsätz nebbè m wo au welles vowendè, zmòl s stilistisch besser isch, wè-mò nit immer s glyche Wort bruucht, sell macht dè Läser nu müèd, odder ? Mir isch dini Meinig sit üserè Diskussion z Züri scho klar, abber iòo è wo-Dogma sött s doch nit uusartè. Wenn nit scho widder èn anderè drübberbüglet het, denò het ich s ècht rückgängig gmacht.

--fideli (Diskussion) 19:14, 28. Okt. 2014 (MEZ)Beantworten

Sali Fideli, ich main halt, ass e Relativsatz mit "welles" e hochdytschi Form isch, kai alemannischi, aber ich bii do iberhaupt nit dogmatisch. Wänn Du gärn "welles" in Dym Artikel hättsch, no setz es aifach wider dryy. Vyl Grieß, --Holder (Diskussion) 21:14, 28. Okt. 2014 (MEZ) P.S.: Ass mer zue dr Deen "das e" usw. sait, isch mir natyrli au klar.Beantworten

O.k., s dogmatisch nimmi zrugg, abber bim mengmòl stùr wiè nèn Schwarzwälder bin-i nimmi vohandligsparat (jetzt han i s bereit schnèll uusduuscht :-)). Zwei Gedankegäng hèn i no wellè skizzyrè:

  1. hochdütsch wär jò wellèwäg nu welches sy, diè blutti Exischtenz vom alemannischè wellè hèt jò klar tautologischi Züüg.
  2. Sprõõch voänderèt sich so odder so. D Gallier sin vom courrier widder uff e-mail chò, d Änglander bruuchet rucksack un kindergarden, mir Alemannè säget mengmòl Kirchè statt Chillè odder Chilchè. Bim letschterè bin i mir sicher.

--fideli (Diskussion) 21:50, 28. Okt. 2014 (MEZ)Beantworten

Dàs ìsch kè eifàcha Diskussion, dr Ifluss vum Hochditscha uf unsera Dialekta. Ìch dat nia „welles“ sàga, numma ìmmer „wo“. Àwer d Elsasser han aui ìhra (ditcha) Bsunderheita: mìr sàga ehnder „Beispiil“ às „Bispeel“, mìr sàga egàl „ìn Pàris“ oder „z'Pàris“, „gebora“ oder „uf d Walt kumma“. Wenn i dr Wàhl hà, schribb i liawer dr mehr àlemànnisch Üsdruck. Àwer doch, d Sproch verandert sìch... sogàr ìm Elsàss wo sa doch nìmm so làwandig ìsch! --MireilleLibmann (Diskussion) 12:56, 29. Okt. 2014 (MEZ)Beantworten
Uf dr Arbeitstagung zur alemannischen Dialektologie z Dibenga haan i doderzue e ganz inträssant Gspräch ghaa mit dr Ellen Brander vu dr Uni Konstanz, grad au zue dr Frog, weli Forme vum Relativsatz im Alemannisch gängig sin. Si forscht syt vyl Johr zum Thema Syntax im Alemannisch. Wänn i mol derzue chumm, duen i mol unsre Artikel zum Relativsatz erwytere. --Holder (Diskussion) 14:42, 29. Okt. 2014 (MEZ)Beantworten

Excuse-moi, abber abschlièßènd muèn i dõdèzuè nommòl öppis dehèr laverè. Wenn sellèn Artikel revidyrsch, denn übberleg dò doch mòl nò öppis zum Satz: Im Alemannische fangt s Relativpronome grundsätzlig mit w (wo) a - des isch au in allene andere oberditsche Dialäkt eso. Isch jò scho vill Schönes deby. z.B. w wiè wo, w wiè wellès, w wiè worum. Ketzerischi Schlußfrõg: I usèm (hochalemannischè) Dialèkt cha mò sich Sätz aalosè wiè: "Dõ han i èn Satz gläsè, dè mò uff de Sack gangè isch.". Isch desèbb Satz jetzt alemannisch odder nit ? --fideli (Diskussion) 20:16, 29. Okt. 2014 (MEZ)Beantworten

Eso ne Konschtruktion isch zmindescht e neji Form im Alemannisch, chenne mer is dodruf ainige?    --Holder (Diskussion) 20:48, 29. Okt. 2014 (MEZ)Beantworten
I der alte schwyzertüütsche Tialäktliteratuur usem (früene) 19. Jaarhundert sich "de, die, das" as Relatiivpronoome gar nöd eso sältse. Aber bodeständig isch das sicher au doozmaal nöd gsy. Und sträng gnaa isch wo ekäs Relatiivpronoome, sunder e Relatiivpartikel – me cha s ja nöd flektiere... LG --Freigut (Diskussion) 09:47, 6. Nov. 2014 (MEZ)Beantworten

Thank you for Kalabrien into allemannisch and ändere

Thank to help the article of Calabria, now is possible to translate into allemannisch the article of Radio Studio 54 Network or improve the article in german edition (just 10 minuts max). I' aviable for a your translation request. thank you so much!--Lodewijk Vadacchino (Diskussion) 21:05, 5. Nov. 2014 (MEZ)--Lodewijk Vadacchino (Diskussion) 21:05, 5. Nov. 2014 (MEZ)Beantworten

Namesruum: Wort ändere

Mir isch ufgfalle, as Änderige im Wörterbuech (Wiktionary) nöd müend gsichted wärde - worom isch da so? Gits do öper, wo döt chli lueged, wa so gschribe wird? Han drumm chli Müe mit eme Tail vo däne Änderige > [6]. Gruess --Schofför (Diskussion) 00:18, 24. Nov. 2014 (MEZ)Beantworten

Änderigen in andere Namesryym mien au gsichtet wäre, aber des chenne nume Ammanne, do git s d Patroulier-Funktion derfir. Ich haa mer die Änderige aber nonig aagluegt. Grueß, --Holder (Diskussion) 06:14, 24. Nov. 2014 (MEZ)Beantworten
P.S.: Wär des nit emol en Aaloss, ass Du as Ammann kandidiersch    ? --Holder (Diskussion) 06:14, 24. Nov. 2014 (MEZ)Beantworten
Das tèèt i understütze... --Freigut (Diskussion) 16:55, 24. Nov. 2014 (MEZ)Beantworten
Danke för d Erlüterige i Bezug uf s sichte oder patrouliere. Was e Kandidatur för s Amt vo me Ammann betrifft; chunnt mer irgendwie bekannt vor - do werdi glob scho zum zwoote Mol druff aagsproche. Und i mos säge, mängmol wärs scho praktisch, wänn z.B. e Wyterlaitig chönntsch lösche zum en Artikel druf verschiebe damits Platz git för e Begriffsklärig (oder irgend näbis asigs). Mo nomel dröber schloofe . . . --Schofför (Diskussion) 00:00, 25. Nov. 2014 (MEZ)Beantworten

Der Weg in den Ersten Weltkrieg ändere

Hallo Holder, channsch du den bitte sichte? Ich bin die vormaligi IP 62..., wo vor einiger Ziit bereits recht vieli Artikel do gschriibe het, teils auch Lischte, Ziittafele - jetzt mit neuem PC, wo leider öppis viil Fantasie mit unzählige verschiidene IP-Nummere het.... Danke und schöne Gruess--92.106.32.121 14:08, 27. Nov. 2014 (MEZ)Beantworten

Schön wär's ja, d Sprach wär echli weniger en äis-zu-äis-Übersetzig us de Schriftsprach... Weniger hochtütsch tänke, eso schrybe, wie me redt... (Myni persönlich Mäinig.) En Gruez vom --Freigut (Diskussion) 14:24, 27. Nov. 2014 (MEZ)Beantworten
Hey «Lischte-IP», schen, ass wider do bisch!    Ich bi mol e weng iber dr Artikel dribergange un haa ne jetz au gsichtet. --Holder (Diskussion) 18:02, 27. Nov. 2014 (MEZ)Beantworten

@ Freigut: Ich han da e biz en anderi Uuffassig, wo muesch toleriere: Ich bin beschtrebt, dass mini Artikel au vo nid alemannische Leser verschtande wärde und wot au min Dialekt, wo viil 'doofi' ä,ö,ü, etc. drin het, nit iibringe. So han i s do immer ghalte, und wirdes au - bii massvoller (im Moment han ich nüt meh) wiiterer Mitarbeit - so wiiterfüehre

@ Holder: Thanks für en Willkomm! Noch en Tipp zum Atomtescht-Artikel: Düütsch und anderi Schprooche händ en underem - m.E. schlechte, da schwer merkbare - Lemma Operation Crossroads drin. Bitte nit so abändere (usser de andere Schproche am Rand natürlich), bii Google wird denn viellicht chlei öfter als süscht d als-Version gfunde... Schöne Gruess--IP 92 =178.195.161.143 22:24, 27. Nov. 2014 (MEZ)Beantworten

Nomol zu mim Dialekt in de Artikle: Es isch weniger "en 1 zu 1 Uebersetzig uus dr Schriftschproch" als en Mix uus verschiedene Dütschschwiizer Dialekt. Wenn du Baslerisch mit Zürcherisch und Thurgau/St. Gallerisch mixisch, denn tönts scho ziemlig stark nach Schriftdüütsch! Das verschtönd nit nur Nit-Alemanne besser, sondern au Lüüt uus möglichscht verschiedene Dütschschwiizer Schprachregione, zumal ich s au no mit Bernisch/Solothurnisch mixe. Warum so: ich weiss uus eigener Erfahrig, dass ich z.T. sälber gwüssi Müeh ha mit Texte in der als, deshalb probier ich, en Art es Esperanto z' entwickle, wo möglichscht viili möglichscht viil dervo verschtönd --188.61.80.40 14:25, 28. Nov. 2014 (MEZ)Beantworten

Das han i nöd eso gmäint. Aber wänn scho dadrüber redtsch: Di alemannisch Wikipedia wär äigetli scho eso tänkt, das ebe grad di verschidene Dialäkt zum Zug chömed. Wott mer eso schrybe, das es au Nödalemanne verstönd, dänn schrybt mer äigetli besser uf de hochtütsche WP. Was ich aber gmäint ha mit Äis-zu-äis-Übersetzig isch, das dyn ganze Täggscht schrifttütsch vortänkt isch und nöd eso tönt, wie me redt. Byspil – Du schrybsch: «die längerfrischtige Entwicklige und Ursache überblicksartig mit iibezieht», das ist äis zu äis hochtütsch «die längerfristige Entwicklung und Ursache überblicksartig mit einbezieht» – eso redt men aber nöd. Oder: «Die Bedenke händ sich insofern bestätigt, dass der Wilhelm denn bereits im gliiche Jahr de sog. Rückversicherigs-Vertrag mit Russland nit verlängeret het, stattdem isch en massivi Steigerig von de militärische Rüschtigs-Uusgabe iigleitet worde» – das isch hochtütsch pür: «Die Bedenken haben sich insofern bestätigt, dass Wilhelm dann bereits im gleichen Jahr den sog. Rückversicherigs-Vertrag mit Russland nicht verlängert hat, stattdessen ist eine massive Steigerung der militärischen Rüstungsausgaben eingeleitet worden.» Puh... Di gross Kunst im Dialäktschrybe isch aber, das me sich vom Hochtütsch-Dänke cha loslöse und en Stil findt, wo de gredte Sprach apasset isch. Öppe (ich probiere jetz emal öppis): «Frankrych hät mi syne Sorge scho rächt gha: De Wilhälm hät nämli na im glyche Jahr de Rückversicherigsvertrag mit Russland nüme wele verlengere. Glychzytig hät Tütschland ganz massiv afa ufrüschte.» Das isch vil nöcher bi de gredte Sprach. Verstaasch, was i mäine? En liebe Gruez vom --Freigut (Diskussion) 11:28, 1. Dez. 2014 (MEZ)Beantworten

Namen aendern ändere

Hallo Holder, koenntest du bitte meinen Benutzernamen und meine Benutzerseite umbenennen? Gerne in den Namen 'Huhn32', moechte nicht mehr mit dem jetzigen Namen eine Seite auf Wiki haben. Danke und Gruess! --Magnus Gienal (Diskussion) 15:36, 1. Dez. 2014 (MEZ)Beantworten

Sali. Bitte stell doderzue ne Aadrag uf meta. Bürokrate derfe des nimi lokal mache. Grueß, --Holder (Diskussion) 16:11, 1. Dez. 2014 (MEZ)Beantworten

Asturian wikipedia ändere

Thank you very much for the present. I am proud to receive your support so far. Un saludu dende Asturies (Greetings from Asturias) --VityUvieu (Diskussion) 19:41, 9. Dez. 2014 (MEZ)Beantworten

Spamer User ändere

hi@Holder: plz locked Mumag this is spamer user and only add your site link see:[7], thanks --فلورانس (Diskussion) 13:32, 22. Dez. 2014 (MEZ)Beantworten

Hi فلورانس, thank you for the information but I don't think that this was spam. Best regards. --Holder (Diskussion) 07:51, 23. Dez. 2014 (MEZ)Beantworten

Koordinate ändere

Solli Holder

Uf Site wie Liste der Kulturgüter in_Basel/Grossbasel_West funkzioniert dr Lingg vo de Koordinate zur Charte nüme. Das isch aber nume bi uns uf dr alemannische eso. uf dr dütsche wp funkzionierts immer no. Villicht wäisch, wie mä das cha flicke.

e guets Nöis - Andi d (Diskussion) 15:07, 3. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten

Sali Andi, isch gflickt. Au Dir e guets Neis! --Holder (Diskussion) 15:27, 3. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten
Danggschen. - Andi d (Diskussion) 21:20, 3. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten

Tiefencastel uf Bündnerdütsch ändere

Sali Holder, zerscht wünschi a guets Neus! Dänn hani grad gsee, as du s Wort Tüüfakastl (u.a. bi Albula/Alvra) abgänderet häsch. I de Lischte vo de Gmeinde vum Kanton Graubünde isch nünnt under iihaimische Name dinne gstande. Im Artikel uf de dütsche Wiki stoot; [tyfɐˈk(h)aʃtɐ]. I nime aa, as du do glueged häsch. Laider chani die Schrift nöd immer richtig interpretiere. Mues me jetzt dä y als langs i oder als langs ü uusspräche, wie bi Python, do aber jo ehner churz? Gruess --Schofför (Diskussion) 17:53, 3. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten

Ah, des isch e churz ü, ich haa s jetz au grad nomol noogleugt im "Lexikon der schweizerischen Gemeindenamen" (des haan i nämli derhaim). Grueß un Dir au e guets Neis, --Holder (Diskussion) 17:58, 3. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten
Danke. Das me Tüüfechaschtel, wieni als Oschtschwizer da amel säg, im Bündnerdialäkt «Tüfakaschta» sait, hani nöd gwüsst. Isch jetzt för mi no chli luschtig; en Kaschta isch för mi äbe käs Castel, es Schloss, sondern en Schrank. --Schofför (Diskussion) 18:34, 3. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten
Jo, do hän si z Diefechaschtel (wie s in mym Dialäkt haiße deet) dr Name schyns uminterpretiert in «Chaschte». --Holder (Diskussion) 18:43, 3. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten

Sichterrechte ändere

Hallo Holder, könntest Du mir die Sichterrechte geben? Habe im als.wiki leider die Antragsseite nciht gefunden ;-) Grüße --Brackenheim (Diskussion) 23:47, 8. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten

Hallo Brackenheim. Bitte sehr. Wir haben hier übrigens keine spezielle Antragsseite hierzu. Viele Grüße, --Holder (Diskussion) 06:18, 9. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten
Super, Danke Dir! Gruß, --Brackenheim (Diskussion) 09:47, 9. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten

Unterteilung alemannischer Dialekte ändere

Hoi,

wie werden niederalemannisch, mittelelalmannisch, hochalemannisch und höchstalemannisch jeweils in der Wissenschaft unterteilt? Viele Grüße Sarcelles (Diskussion) 08:33, 9. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten

Hallo Sarcelles, du meinst die weitere Unterteilung dieser Dialekträume? Für die Dialekte in Baden-Württemberg gibt es eine Publikation dazu von Hugo Steger: Atlaskarte 'Raumgliederung der Mundarten um 1950'. In: Historischer Atlas von Baden-Württemberg, Karte XII,7. Stuttgart 1982. Dazu das Beiwort zur Atlaskarte 'Raumgliederung der Mundarten um 1950'. Von Hugo Steger. Mit einem Beitrag von K. Jakob.
Ob es so etwas auch für andere alemannische Gebiete gibt, weiß ich nicht. Die meisten Publikationen zu Dialekten verwenden ja weniger solche starren Unterteilungen sondern stellen mehr die konkreten Unterschieden (Verlauf der Isosglossen usw.) zwischen Dialekträumen und /oder Ortsdialekten dar. Gruß, --Holder (Diskussion) 09:25, 9. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten
Und hier noch eine Ergänzung: Die Dialektometrie ermöglicht das Sichtbarwerden von Dialekträumen; für die Schweiz siehe hier. Dialektunterteilungen sind in der Regel schwierig, weil es nur selten ganze Isoglossenbündel gibt, die so etwas überhaupt erst möglich machen würden. Für die Schweiz gibt es hauptsächlich zwei solcher Isoglossenbündel, die eigentliche Dialektgrenzen markieren: dasjenige, das das Ostschweizerische vom übrigen Schweizerdeutsch abteilt, und dasjenige, dass den Raum Sensebezirk FR + Schwarzenburg BE + Berneroberland + Wallis + oft die Walser vom übrigen Schweizerdeutsch abgrenzt; beides wird auch von der Dialektometrie bestätigt. Alle anderen Dialektregionen der Schweiz gehen fliessend ineinander über, und einzelne Phänomene hervorzuheben oder – wie in der Schweiz gang und gäbe – sich sogar auf Kantonsgrenzen zu berufen, die einen Dialekt definieren sollen, ist künstlich. Siehe im Übrigen Rudolf Hotzenköcherle: Die Sprachlandschaften der deutschen Schweiz. Hrsg. von Niklaus Bigler und Robert Schläpfer unter Mitwirkung von Rudolf Börlin. Sauerländer, Aarau 1984, 1994 (Sprachlandschaften Bd. 1). Hier werden fast alle Dialekträume eingehend beschrieben; es fehlen leider Zürich und Glarus. Aber auch Hotzenköcherle hütet sich, am Schluss die Dialekträume festzunageln und zu benennen. Ein ausgeführter Versuch zu einer Gliederung des Schweizerdeutschen wurde nur einmal unternommen, nämlich von E. Steiner: Die Gliederung des Hochalemannischen. In: Festschrift Albert Bachmann zu seinem sechzigsten Geburtstag am 12. November 1923, gewidmet von Freunden und Schülern. Deutscher Sprachverein, Berlin 1924 (= Zeitschrift für Deutsche Mundarten 19), S. 238–249, mit einer separaten Karte. Aber dieser Versuch blieb ohne Nachhall. Die meisten der (klein-)regionalen Mundartgliederungen des Deutschen, die da und dort postuliert wurden, sind die Überlegungen einzelner und haben kaum je eine breite Anerkennung gefunden. In der Sprachwissenschaft besteht auch gar kein Bedürfnis für solche Kategorisierungen – nicht weil es uninteressant wäre, sondern weil es unmöglich ist. Gruss, --Freigut (Diskussion) 10:59, 9. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten

Mail ändere

Salut Holder

hesch mis Mail vom 1. Jänner eigetlich übercho? --Badener (Diskussion) 15:16, 9. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten

Ah, doch, han i iberchuu. Ich lueg, ass i Dir des Wuchenänd zuen ere Antwort chum. --Holder (Diskussion) 07:11, 10. Jan. 2015 (MEZ)Beantworten

Request for bot flag ändere

Hey, I want to remove Template:Link FA (and Link GA/Link FL) from articles. Can you give my bot approval to do so? I already did this in 22 wikis inclduing English and GermanLadsgroup (Diskussion) 11:20, 1. Feb. 2015 (MEZ)Beantworten

You're welcome! Best regards, --Holder (Diskussion) 05:35, 2. Feb. 2015 (MEZ)Beantworten

Schmotzigè ändere

Merci villmool fürs Dankè. Bin scho ganz giggrig uff dè Dunschtig, s wyß Hemd un s Sousaphon sin scho gricht. Desèll Artikel lyt mo am Härzè, well i endlich mol dè Schmutzigè uss dè alemannischè Wält schaffè will. Gòsch au a d Fasnet ? --fideli (Diskussion) 20:29, 9. Feb. 2015 (MEZ)Beantworten

Ich bi am Schmutzige Dunschtig un an Rueßige Frytig z Aachen (oje, oje), am Fasnetsmendig chemme bi mir d Handwärcher in s Huus, do chan i au nit furt. Aber derfir gang i an Morgestraich. --Holder (Diskussion) 20:37, 9. Feb. 2015 (MEZ)Beantworten

Aachè isch nit optimal, abber rheinischè Karneval söll jo au ganz schö abgòò, han i ghört. Köln wär glaub cooler. Bloss wèg dè heimisch-alemannischè Bruuchtumspflegi han i s no niè dört hèrrè gschafft. Kaufsch dir halt è baar Bèrliner, dèn hèsch au öppis Schmotziges. Wèg èm Morgèschtraich z Bàsel: Ich gib mim Arbètskoleeg màl èn Wink, de isch in èrè Clique (Sujet: Iisbärè un Pinguin, Waggis). --fideli (Diskussion) 09:03, 10. Feb. 2015 (MEZ)Beantworten

Artikelnummere ändere

Hoi Holder! Lueg emaal i myni Schmitte 5 – wo find i d Nummere vom hoochtüütsche Artikel über de Hoffmann-Krayer, das i am Schluss der Übersetzigshiiwys cha gëë? En Gruez vom --Freigut (Diskussion) 22:15, 9. Feb. 2015 (MEZ)Beantworten

Woby daas mit de «freien Übersetzig» äigetli nöd eso ganz stimt, wil i di tüütsch WP au grad echli optimiert han… --Freigut (Diskussion) 23:03, 9. Feb. 2015 (MEZ)Beantworten

Du gohsch dert im Artikel uf d Versionsgschicht, un bi sällere Version, wu Du ibersetzt hesch, drucksch uf s verlinkt datum, di neischt Version isch dert jetz grad die:

(Aktuell | Vorherige) 22:49, 9. Feb. 2015‎ Freigut (Diskussion | Beiträge)‎ K . . (4.090 Bytes) (+11)‎ . . (→‎Leben und Werk) (5 Versionen kommentarlos zurücksetzen | rückgängig | danken) [automatisch gesichtet]

Do drucksch uf s verlinkt 22:49, 9. Feb. 2015, no chunnsch uf https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Eduard_Hoffmann-Krayer&oldid=138669967, un do findsch d Nummere ganz am Änd vu dr URL, also 138669967. Weli Version Du jetz wettsch as inersetzti Version aagee, eb vor oder no Dyne Optimierige, chasch sälber entschaide. LG, --Holder (Diskussion) 05:36, 10. Feb. 2015 (MEZ)Beantworten

Ich sii grad, dr Schofför het d Nummere scho dryygsetzt. --Holder (Diskussion) 05:38, 10. Feb. 2015 (MEZ)Beantworten
Merci eu beede! --Freigut (Diskussion) 10:52, 10. Feb. 2015 (MEZ)Beantworten

D Diddelvorlaag ändere

Soli Holder,

s isch wider emol öbbis nid ganz richdig mit dr Diddelvorlaag. Dr Diddel wird zwar richdig aazäigt, aber denn wird er uf dr erste Linie vom Ardiggel in Normalschrift widerholt. - Andi d (Diskussion) 13:47, 12. Feb. 2015 (MEZ)Beantworten

Sysop-Rechte in kleinen Wikis ändere

Hallo Holder,
auf meta wird wieder einmal über Sysop-Rechte in kleinen Wikis diskutiert:
m:Requests_for_comment/Removal_of_permanent_access_of_admins_in_small_wikis
Nach meiner Beobachtung ist es hilfreich, sich bei RfCs frühzeitig einzuschalten, um der Diskussion eine gewünschte Richtung zu geben. Hartelk gröötnis --Murma174 (Diskussion) 10:19, 2. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Foti vom Eugen Dieth ändere

Hoi Holder. I der änglische WP hät der Artikel über der Eugen Dieth e Foti von em. Si isch aber nöd i d Commons ueglade woorde. Mäinsch du, me chönn die au für di alemanisch und di tüütsch WP bruuche, oder gaat das wäg emen anderen Uurheberrächt nööd? En Gruez vom --Freiguet (Diskussion) 16:04, 11. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Sali Freiguet. Nai, des goot bi uns laider us juristische Grind nit. LG, --Holder (Diskussion) 18:30, 11. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten
Schaad... --Freigut (Diskussion) 18:34, 11. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Lindau ändere

Servus Holder,
ist es erwünscht, bei Ortsartikeln den hiesigen Dialekt zu verwenden? Ich könnte Lindau (Bodensee) ein wenig an den Lindauer Dialekt anpassen, wie er in einer Gedichtsammlung, den ich besitze, vorliegt. Ich muss allerdings dazu sagen, dass ich kein alemannischer Muttersprachler bin (der originäre Dialekt ist in Lindau ohnehin quasi ausgestorben), die Gedichtsammlung hat zudem natürlich nur einen begrenzten Wortschatz, ich kann also am Ende keine Einheitlichkeit garantieren, ein bisschen authentischer wäre es aber auf jeden Fall. Grüße --Feloscho (Diskussion) 17:00, 13. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Hallo Feloscho, ja, es ist sehr erwünscht, dass Ortsartikel im jeweiligen Ortsdialekt geschrieben sind. Von daher kannst Du ruhig mal mit einer Anpassung anfangen. Viele Grüße, --Holder (Diskussion) 17:03, 13. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten
Mach ich. Ich scheitere vom Verständnis her grad am diesem Teilsatz: ...derno Moosmatte un schlän feschts Glämnd. Könntest du mich kurz aufklären? :) --Feloscho (Diskussion) 18:46, 13. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten
Falls es sich um "schlän" handelt, das bedeutet in meinem Dialekt so viel wie "sanft ansteigend". Hilft Dir das weiter? Ansonsten wäre es besser, wenn ich den gesamten Satz hätte. --Holder (Diskussion) 18:50, 13. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten
Der Satz ist aus dem Lindau-Artikel (geografische Lage, letzter Satz). --Feloscho (Diskussion) 18:56, 13. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten
Ah, das ist eine Übersetzung des entsprechenden Satzes aus dem deutschsprachigen Artikels: "Die natürliche Uferform des Bodensees im Lindauer Bereich ist ein Schilfgürtel, gefolgt von Feuchtwiesen und ansteigendem festem Gelände." <Glämnd> war natürlich ein SChreibfehler, den ich jetzt zu <Gländ> korrigiert habe. --Holder (Diskussion) 19:00, 13. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten
Ok, ergibt jetzt Sinn, danke. Noch eine Frage: Das y steht für ein langes i, oder? Ist das Standard hier oder kann man auch andere Buchstaben nehmen? --Feloscho (Diskussion) 19:21, 13. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten
Das <y> steht für ein langes, geschlossenes /iː/ oder für ein kurzes, geschlossenes /i/, für langes offenes /ɪː/ wird es normalerweise nicht verwendet. Das ist aber hier kein Standard, Du kannst das auch anders schreiben. --Holder (Diskussion) 19:25, 13. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten
Vielen Dank für deine Hilfestellung. Ich hab den Artikel jetzt bearbeitet, passt das alles so? --Feloscho (Diskussion) 19:41, 13. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten
Sieht sehr gut aus. Vielen Dank!!! --Holder (Diskussion) 20:20, 13. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Servus, i hon no ebbes agfüegt. Mogsch as dir vilicht amol aluege? :) --Feloscho (Diskussion) 18:41, 16. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Merci vilmol, basst! --Holder (Diskussion) 19:19, 16. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Hello ändere

Hello, can you block thip ip? --Matiia (Diskussion) 23:37, 15. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Damasak ändere

Chasch du mol luege, was ich mit de Vorlag falsch gmacht ha? --Badener (Diskussion) 15:47, 18. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Isch gflickt. --Holder (Diskussion) 17:31, 18. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten
Merci vilmol! --Badener (Diskussion) 10:02, 19. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Übbersetzigshywys ändere

Chasch mò mòl sägè, wem-mò èn Übbersetzigshywys setzè muè un wenn nit ? Dè Artikel Burg Rotwasserstelz isch è schös Byschpill, mò cha a dè Yleitig, Literadur un Weblingss dütlich sää, dass Abschnitt kopyrt worrè sin. Offèsichtlich sin bi dè Gschicht eifach è baar Sätz wäg glò worrè, un schu isch es kei Übbersetzig me. Wenn sell o.k. isch, mach i s halt ab sofort au asè. --fideli (Diskussion) 18:34, 18. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Sali Fideli, Du hesch rächt, des isch natyrlig e Ibersetzig gsii, do mueß d Vorlag dryy, merci vilmol. Gchirzt haan i dr Artikel im Ibrige groß nit, des isch halt des, was vor fimf Johr im dytsche Artikel din gstanden isch. Dertemol haan i nonig eso gnau gluegt uf d Ibersetzigsvorlag. Grundsätzlig deet i d Ibersetzigsvorlag dryysetze, wänn s mee wie drei, vier Sätz sin.
En anderi Sach isch s aber, wänn e Artikel sälbschtständig gschriben isch un ich fieg e baar Sätz us em dytsche Artikel dry, noo deet i des ender in dr Zämmefassigszylede schrybe. Grueß, --Holder (Diskussion) 19:19, 18. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Bevölkerungsgrafiken ändere

Nachdem ich bisher querbeet verschiedene Orte mit sauberen, kompletteren Tabellen und Grafiken ausgestattet habe, werde ich mich jetzt dran machen systematisch das Elsass abzuarbeiten, von Aachenheim bis ... Gruß aus dem (auch alemannisch geprägten) Vorarlberg Majo statt Senf (Diskussion) 08:12, 28. Mär. 2015 (MEZ)Beantworten

Hört sich gut an, nur zu! Gruß, --Holder (Diskussion) 07:13, 29. Mär. 2015 (MESZ)Beantworten

Maurus Gerner-Beuerle ändere

Hoi Holder, der Artikel de:Maurus Gerner-Beuerle, wo Du wäge dëm wia myni Benutzersyte ja emaal vom Sasso Hüßelmann aagsproche woorde bisch, isch jetz dusse. Machsch Du nöd Artikel über alemanischi Schriftsteller? Dänn wottsch di ja vilicht laa inspiriere? En Gruez vom --Freigut (Diskussion) 23:48, 30. Mär. 2015 (MESZ)Beantworten

Hallo lieber Holder, ich finde dieses Schwäbische original sollte auch hier vertreten und zu finden sein. Möchtest du den Artikel Starten? Siehe www.en.wikipedia.org/wiki/Frank_Christoph_Schnitzler Grüße Susi

Versteckti Kategori: Fehler ändere

Solli Holder. Wemm mä d commonscat vorlaag brucht, no chunnt automatisch die Versteckti Kategori: Fehler drzue. wäisch du wiso? Andi d (Diskussion) 18:00, 15. Apr. 2015 (MESZ)Beantworten

Sali Andi d, des lyt dodra, ass i des in die Vorlag yyböue haa, wel i in allne Artikel d Vorlag <commons> dur <commonscat> wett ersetze. Ich mach des mit em AutoWikiBrowser un doderfir hilft mer die Kategory. Wänn i fertig bii, mach i die Fähler-Kategory natyrli wider uuse.
Ich due im Ibrige commons dur commonscat ersetze, wel mittlerwyli sonigi Kategorie uf dr Allmänd in fascht allne Fäl dytli besser sin wie die Uuswahlsyte. --Holder (Diskussion) 18:05, 15. Apr. 2015 (MESZ)Beantworten
Danggschen. Andi d (Diskussion) 20:29, 15. Apr. 2015 (MESZ)Beantworten

Dein Votrag für die WikiCon 2015 ändere

Sali Holder. Hab grade gesehen, was Du für die WikiCon 2015 planst, auf die ich wohl auch wieder nicht kommen kann... Ich wollte nur fragen, falls Dein Programm schon steht, ob Du auch auf die Neutralität bzw. den politischen Standpunkt der katalanische Wikipedia eigehen wirst? Falls ja, würde ich gerne Informationen mit Dir abgleichen. --Kazuma Poschtkaschte 18:54, 15. Apr. 2015 (MESZ)Beantworten

Sehr gerne! Ich bin da natürlich sehr interessiert an Informationen über andere Sprachversionen. Zur katalanischen Wp habe ich mir noch gar keine Gedanken gemacht. --Holder (Diskussion) 19:18, 15. Apr. 2015 (MESZ)Beantworten
Okay, werde sehen, ob ich meine Beobachtungen irgendwie schriftlich und mit Links belegen kann. Hierhin oder lieber erst per Wikimail? --Kazuma Poschtkaschte 19:25, 15. Apr. 2015 (MESZ)Beantworten
Vielleicht lieber per Mail. Danke, --Holder (Diskussion) 19:29, 15. Apr. 2015 (MESZ)Beantworten

Beesche Nachborschaft ändere

Hoi Holder, wänn de Täggscht vo Beesche Nachborschaft wottsch vervollständige, dänn findsch en i «Walser Dialekte in Oberitalien» (1952) uf de Syte 20/21. S hät chlyni Abwychige zum Balmerfragmänt, aber die schyned mer äifach vollgültigi Paralelwersioone z sy. Das W. D. alewyl «ä» für s hell «a» schrybt, bruucht äim nöd z iritiere – SDS, Balmer und der Axerio sälber schrybed ali «a». En Gruez vom --Freiguet (Diskussion) 19:01, 20. Apr. 2015 (MESZ)Beantworten

O merci vilmol. D «Walser Dialekte in Oberitalien» haan i in irgedere Chischte, mueß i mol nooluege, wänn d Handwärcher in myre Wohnig fertig sin. LG, --Holder (Diskussion) 20:04, 20. Apr. 2015 (MESZ)Beantworten
Es sind deet übrigens drei Täggscht vom Axerio, nu händ s nöd gwüsst, dass s von im sind... --Freiguet (Diskussion) 10:30, 21. Apr. 2015 (MESZ)Beantworten

Meinrad Lienert ändere

Salü Holder,

Ich ha zum 150. Geburtstag vom Dichter Meinrad Lienert en Usstellig bsuecht und hüt ändlich de Artikel chönne schribe, wo no nid ganz fertig isch, aber mich scho mal nid schlächt dunkt. Um de 21. Mai chönt mer en ja uf de Hauptsyte as Artikel vo dr Wuche oder Hesch gwisst? bringe. Ich mache vilicht no chli öppis bi Wikisource. Zuedem wär die Usstellig im Museum näbem Chloschter Einsidle es guets Usflugsziel für alemannischi Wikipedianer: [8]. No bis zum 8. Novämber cha mer de vergässeni Schriftschteller kännelehre. LG, --Pakeha (Diskussion) 22:09, 12. Mai 2015 (MESZ)Beantworten

Sali Pakeha, schene Artikel! Villicht findsch jo au no me zue syre literarische Bedytig. Ich haa dr Artikel jetz mol di negscht Wuche zum "Artikel vu dr Wuche" gmacht (un doderzue au bim Terfili aagfrogt, wu des normal organisiert).
Die Uusstellig hert si inträssant aa. Hättsch do nit Luscht e offiziäll Dräffe vu dr Alemannische Wikipedia dert z organisiere mit Bsuech in dr Uustellig un ere Hockete derno naime in dr Gegnig? LG, --Holder (Diskussion) 06:06, 13. Mai 2015 (MESZ)Beantworten
Dankä für s'Ufelade vo dem Bild vomene unbekannte Urheber uf Wikipedia schtatt uf d'Allmänd. Ich tue nu Ergänzige mache, ha aber nu es alts Büechli - di nüüschti Publikation isch erscht grad erschine.
Gärn tuen ich luege, dass ich das Träffe mal mit em Museum abmache cha. S'ganze Museum isch ei grössere Ruum, mit eme guete audiovisuelle Konzept rund um d'Vitrine und äbä au mit Füehrige. --Pakeha (Diskussion) 00:13, 14. Mai 2015 (MESZ)Beantworten

Eischemtöitschu ändere

Soli Holder,

De Artikel Eischemtöitschu, wo du de Hauptauthor devo bisch, isch jetz als läsig usszeichnet worde. Glüggwùnsch ùn viili Griess! --Terfili (Diskussion) 16:34, 8. Jun. 2015 (MESZ)Beantworten

Opole ändere

Thanks very much for expanding the article! Peter238 (Diskussion) 09:58, 13. Jun. 2015 (MESZ)Beantworten

Flughaafe Baasel-Mülhuuse ändere

Sàlü Holder,
Ìn da fahlenda Àrtìkel vum Portàl Elsàss steht „Flughafen Basel Mulhouse Freiburg“. Da Àrtìkel gìtt's scho, àwer unter em Nàmma „Flughafen Basel-Mülhausen“. Ìn dr DE.wikipedia heißt dr Hàuiptàrtìkel de:Flughafen Basel-Mülhausen. Wia sott ma dàs flìcka? L.G. --MireilleLibmann (Diskussion) 13:22, 19. Jun. 2015 (MESZ)Beantworten

Sali Mireille, merci fir dr Hiiwys, ich haa s korrigiert. LG, --Holder (Diskussion) 15:21, 19. Jun. 2015 (MESZ)Beantworten

Salut Holder ändere

Vorlage:BAM ändere

Habe die Vorlage angepaßt, so daß nicht mehr auf das beendete BAM-Portal, sondern auf SPK digital verlinkt wird. Für die Dokumentation fehlen mir die Kenntnisse im Alemannischen. Gruß, --ThT (Diskussion) 12:33, 20. Jul. 2015 (MESZ)Beantworten

Hallo Holder, erst mal schöne Ferien. Die Umbiegung der Vorlage halte ich für unglücklich, da SPK digital sich nur auf das Berliner Angebot bezieht, während das deutschlandweite BAM-Portal durch die (präzisere) de:Vorlage:DDB abgelöst wird.[9] Die SPK-digital-Vorlage liefert beispielsweise zum Prager Frühling nur einen Treffer und für Martin Walser ein Buch von Martin Jürgens, das sich mit "Walser, Robert" beschäftigt.[10] Die Sache eilt aber nicht. --Kolja21 (Diskussion) 00:37, 21. Jul. 2015 (MESZ)Beantworten

Uufruume & Iglda ändere

Hoi Holder, d Bnutzer:Uufruume, wo Du gsperrt hesch und de Benutzer:Iglda sind identisch, nume so zur Info. S goot alewiil um di gliiche Artikel: Faas, Inzestianer, Landwertschaft und Ruum. --al-Qamar (Diskussion) 12:00, 5. Aug. 2015 (MESZ)Beantworten

Merci, des haan i scho mitkriegt. LG, --Holder (Diskussion) 14:51, 5. Aug. 2015 (MESZ)Beantworten

Palsdreffe 2015 ändere

Hallo Holder, Ich han dich uf de Site Palsdreffe für d'Umfrag iidrait. Lueg doch mal inne, vilicht häsch Ziit z'cho.Gruess, Manuae (Diskussion) 02:53, 7. Aug. 2015 (MESZ)Beantworten

Merci vylmol, haa mi yydrait. --Holder (Diskussion) 05:47, 7. Aug. 2015 (MESZ)Beantworten

Botflag für KasparBot ändere

Hallo Holder,

ich habe zwar gesehen, dass du im Urlaub bist, möchte aber trotzdem kurz einen Hinweis auf meinen Botantrag hier hinterlassen. Entschuldige bitte. KasparBot hat Testedits gemacht und ein Botflag für die gleiche Aufgabe in vielen anderen Wikis. Die Tests sind alle gesichtet, es gab keine Probleme.

Vielen Dank und Viele Grüße in den Urlaub, -- T.seppelt (Diskussion) 20:19, 9. Aug. 2015 (MESZ)Beantworten

Hallo T.seppelt, Dein Bot hat jetzt das Botflag. Gruss, --Holder (Diskussion) 22:22, 18. Aug. 2015 (MESZ)Beantworten
Danke, -- T.seppelt (Diskussion) 23:36, 25. Aug. 2015 (MESZ)Beantworten

Kiifere ändere

Neues Baseldeutsch Wörterbuch, Christoph Merian Verlag 2010, S.452 & S. 425: Kiefer: Kiifer, Kiifere, Föhre: Kiifere oder bi uns drei Kilometer dusse vor dr Stadt: Chiifere. Mr häi aber au Fööre gsait. I glaub, s Baseldütsche isch vo allne Mundarte em Hoochdutsch in vile Beziejige am nöggste. Andi d (Diskussion) 07:34, 20. Aug. 2015 (MESZ)Beantworten

Ah ok, un wider emol isch s Baseldütsch s modärnscht Alemannisch :-) ... --Holder (Diskussion) 07:41, 20. Aug. 2015 (MESZ)Beantworten
Do hani grad au no e Frog an Botaniker; isch e Före und e Arve s gliiche? I bi mi gwöhnt, as bi üs im Flachland Före wachse, im Bündnerland ab ere gwüsse Höchi aber Arve. Wani z Kärnte i de Bärg underwägs bi, so vezelled d Raiselaiter immer vo Zirbe oder Zirbel, wänns vo de Arve schwäzid. Gruess --Schofför (Diskussion) 10:42, 20. Aug. 2015 (MESZ)Beantworten
Unter Fööre (bi uns sait mer au im Plural Foore) verstoot mer normalerwys Pinus sylvestris (dt. 'Wald-Kiefer', zmaischt au aifach 'Kiefer', lueg au de:Waldkiefer), d Arve isch Pinus cembra (dt. 'Zirbel-Kiefer', lueg de:Zirbelkiefer), des sin zwoo verschideni Baumarte, wu aber zue dr glyche Gattig ghere, in dr Alemannia ghert do au no Pinus mugo (dt. 'Berg-Kiefer' inkl. 'Latsche' oder 'Legföhre', lueg de:Bergkiefer) derzue. Dr Arve sait mer im Bairische derno 'Zirbe', 'Zirbel', 'Zirm' o. ä. --Holder (Diskussion) 12:00, 20. Aug. 2015 (MESZ)Beantworten
Merci för die Usfüerige. Ha die Artikel chli duregläse. Gruess --Schofför (Diskussion) 21:22, 20. Aug. 2015 (MESZ)Beantworten

Bin gerade mal wieder hier ändere

... und wundere mich, dass ihr hier in der alemannischen WP keinen Artikel zu Thomas Hürlimann habt ... Solltest du antworten, besser per Mail, da ich Antworten hier erst spät mitbekommen werde, da ich selten hier reinschaue. Ich habe jetzt speziell nach Th. H. gesucht. Schöne Grüsse, Brasilian Style (Diskussion) 23:38, 1. Sep. 2015 (MESZ)Beantworten

Kreuzstreit de WP ändere

Hallo Holder, könntest du mir in zwei, drei Sätzen die Ergebnisse der Kreuzstreit-Session mitteilen? Wenn du magst, auch per Mail. Offensichtlich ging es sachlich und harmonisch zu, was nicht verwundert, da ja keiner von den aggressivsten Kontrahenten in Dresden dabei war. -- Brasilian Style (Diskussion) 19:57, 25. Sep. 2015 (MESZ)Beantworten

Hallo Brasilian Style, ich habe Dir eine Mail geschrieben. --Holder (Diskussion) 21:29, 25. Sep. 2015 (MESZ)Beantworten
Ja, vielen Dank nochmals für den ausführlichen Bericht. -- Brasilian Style (Diskussion) 22:52, 30. Sep. 2015 (MESZ)Beantworten

Translation ändere

Could you please translate this text into Alemannisch? It is for the welcome page at the Ido Wikipedia.

Welcome to the Ido Wikipedia. Ido was first known as reformed Esperanto and was created in 1907 after seven years of deliberation by a committee of professors and linguists. You may notice that Ido looks somewhat like Esperanto, but with a number of differences including a complete lack of diacritical marks, the use of the letter 'q', along with many of the words themselves.
If you are studying Ido and want to write for our Wikipedia, feel free! There are people here to correct your Ido should you make a mistake. Just use the Vorlage:Revizo tag whenever you think your article could use some grammatical revision.
The main site for the Ido language is located here, Ido publications are located here, and the Alemannisch Wikipedia article on Ido is located here. A complete list of sites in Ido on the internet is located here. Lastly, the main reasons for choosing Ido over the more well-known Esperanto are summed up in this article.

Thanks for your help and if you want to get any text translated into Spanish, Catalan, Galician, Portuguese or Ido, do not hesitate to ask me. --Katxis (Diskussion) 10:07, 8. Okt. 2015 (MESZ)Beantworten

Mario Beccaria ändere

Good evening from Caselle Landi, dearest Mario Beccaria. I want thank you very muche for your precious help in this page.

Rei Momo (Diskussion) 18:16, 21. Okt. 2015 (MESZ)Beantworten

Please delete ändere

userpage with spam links to internet [11], same spam links are in many other language version of this user, please delete them also--Musamies (Diskussion) 18:14, 30. Okt. 2015 (MEZ)Beantworten

Kapampangan Wikipedia Request ändere

Hallo! (Ich spreche kein Deutsch, hahaha) I would like to request for the deletion of the following pages enlisted under Category:Candidates for speedy deletion since I haven't requested yet for the adminship of our local Wikipedia website. Viele dank! -- Leeheonjin (Diskussion) 22:50, 12. Nov. 2015 (MEZ)Beantworten

Hi Leeheonjin. I've deleted these pages. Best regards. --Holder (Diskussion) 05:23, 13. Nov. 2015 (MEZ)Beantworten
Danke sehr! Marakal a salamat pu! (Pampanganische/Kapampanganische Sprache / Kapampangan) Ü - Leeheonjin (Diskussion) 22:49, 17. Nov. 2015 (MEZ)Beantworten

La scuola di Atene Swastika ändere

Z Swastikaornamänt säuber isch nid ufem Fresko, aber uf em überspannende Boge. Es isch i sones gäubs Muschter iibout... auso hie uf däm Biud gseht mes guet: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/Sanzio_01.jpg

Has eifach wöue iiboue wüus no es Gemäude isch wo viu kenne, aber niemer weiss ds ds Zeiche dert o voorchunt.

Gàidhlig Wikipedia, and SORTIERUNG ändere

Thanks very much for adding the section to some Gàidhlig Wikipedia articles which were missing it. I moved it in a couple of them to before the “Ceanglaichean a-mach” (External links) section, as per this general advice in the English Wikipedia: Manual_of_Style/Layout. But I am no Wikipedia expert, so if I am wrong just swop them back.

On a different subject, I have been worrying recently that the sort order is wrong in lots of Gàidhlig Wikipedia categories, when article names have accented characters like in “Dòmhnall Bàn” and people (naturally) forget to add a “DEFAULTSORT” (SORTIERUNG) before the list of Categories at the bottom of the article. I see that als.wikipedia.org is not immune to this either - Bärn comes after Basel and Brattele in the Unterkategorie in the Stadt (Schwiiz) category. It struck me that it should not be necessary for authors to use DEFAULTSORT to strip accents; in this day and age accented characters should be properly sorted by the computer. I searched with Google, and I think I found the root of the problem here: https://noc.wikimedia.org/conf/highlight.php?file=InitialiseSettings.php. If you search down for wgCategoryCollation, you’ll see that French, Russian and lots of languages are now using the “uca” (Unicode Collation Algorithm) sorting, but als.wikipedia.org and gd.wikipedia.org are still on the default “uppercase”. I have been talking to one of the Gàidhlig admins about this, and am going to talk to a Gàidhlig beaurocrat when she is not so busy. But I think lots of other small Wikipedias will not be aware of this issue. By the way, I think that the default Unicode Collation Algorithm, uca-default, is perfectly adequate for most languages, and only languages with special sorting need such as Welsh require special algorithms such as uca-cy.

--Caoimhin (Diskussion) 00:32, 6. Dez. 2015 (MEZ)Beantworten

Hi Caoimhin, thank you very much, that's indeed very interesting. Do you know how we could change to uca-default? --Holder (Diskussion) 08:11, 6. Dez. 2015 (MEZ)Beantworten

I don’t have experience of this, but Googling “wgCategoryCollation” brings up lots of examples, mostly on phabricator.wikimedia.org, of people requesting it for various language wikipedias. This inquiry from the Welsh Wikipedia, for example, gets a reply pointing to instructions here:

m:Requesting wiki configuration changes

It seems that the way to proceed is to start a discussion on the Wikipedia portal (Wikipedia:Stammtisch?), and if consensus is achieved, open a ticket at phabricator.wikimedia.org. Here is an example of the discussion on the French Wikipedia in 2013, with total consensus. I’d like to start a discussion on the Gàidhlig Wikipedia in a few days once our main active beaurocrat Sionnach is less busy. (Sie ist Deutsche, und interessiert sich für Alemannisch.) I put a note on the discussion page of one of the beaurocrats on the Irish Wikipedia, but no reply yet.

Three major Wikipedias which don’t seem to be using uca yet are German (de), Spanish (es) and Italian (it), which is a bit surprising. I took a look at de.wikipedia.org, but didn’t find any examples of bad ordering in categories. I guess they have a robot going round and stripping out umlauts from SORTIERUNG, and adding SORTIERUNG where it is missing.

--Caoimhin (Diskussion) 16:40, 6. Dez. 2015 (MEZ)Beantworten

Dürrenbach ändere

Hallo Holder,

ich habe wunschgemäß den Dürrenbach fotografiert. Das Bild ist auch bereits eingebunden. Ich habe dann auch gleich mal ein paar Bilder mehr gemacht, die mir sinnvoll von der Umgebung des Bachs erschienen. Du findest sie hier. Viele Grüße --93.230.38.130 21:35, 14. Dez. 2015 (MEZ) (Wladyslaw)Beantworten

Hallo Wladyslaw, herzlichen Dank! Viele Grüße, --Holder (Diskussion) 21:44, 14. Dez. 2015 (MEZ)Beantworten

Titelvorlag ändere

Hoi Holder, chaschmer velicht nomole säge, wie d Titelvorlaag uf de tütsche WP haisst? I hasi nöd gfunde (oder bi nöd druus choo). --al-Qamar (Diskussion) 23:51, 27. Dez. 2015 (MEZ)Beantworten

(tschuldigung, wäni mi do iimische) Bi de Vorlage:Titel i de lingge Spalte under «Anderi Sprooche» chunnt me uf die dütsch Variante vo dere Vorlag. Gruess --Schofför (Diskussion) 13:41, 28. Dez. 2015 (MEZ)Beantworten

Was isn da los ändere

Auf da Bauernwiki gehts momentan drunta und drüba. Kannst du ma kucken, ne?

http://bar-tm.jimdo.com/

Das isch scho was. Muss i erhle sagn. Mit sowas rechnet ja koana. Gibts daas für unsre Wiki aa? --89.144.228.29 11:10, 28. Dez. 2015 (MEZ)Beantworten

Zurück zur Benutzerseite von „Holder/Archiv6“.