Stimmlose uvulare Plosiv
Stimmlose uvulare Plosiv | ||
---|---|---|
IPA-Nummere | 111 | |
IPA-Zeiche | q | |
IPA-Bildli | ||
Teuthonista | ||
X-SAMPA | q | |
Kirshenbaum | q | |
De stimmlosi uvulari Plosiv isch en Konsonant vo dr mänschliche Sprooch. S Zeiche im Internationale Phonetische Alphabet defür isch [q]. Im Alemannische git es de Luut nit, er wird aber wie es [k] ussgsproche, nùmme wyter hinte im Rache.
Artikulation
ändere- Es isch en Verschlùssluut; dr Lùftstrom im Muul wird ganz blockiert ùn deno wird d Lùft ùff eimool dur s Muul abgloo.
- De Artikulationsort isch uvular; de hinteri Zùngerùgge bildet mitem Gaumezäpfli en Verschlùss.
- D Phonation isch stimmlos; derwyylscht er produziert wird, vibriere d Stimmbänder nit.
- Es isch en orale Konsonant; d Lùft goot dur s Muul usse.
- Es isch en egressive Konsonant; er wird allei dur s Usstoosse vo Lùft mit de Lunge ùn em Zwerchfell erzüügt, wie die meischte mänschliche Sproochluut.
Verbreitig
ändereSprooch | Wort | IPA-Transkription | Bedütig | Bemerkig | |
---|---|---|---|---|---|
Abasinisch | хъацIа | [qat͡sʼa] | ‚Maa‘ | ||
Adygeisch | атакъэ | [ataːqa](info) | ‚Gùller‘ | ||
Aleut[1] | ҟи́гаҟъ / qiighax̂ | [qiːɣaχ] | ‚Graass‘ | ||
Arabisch | Standardarabisch[2] | قط | [qɪtˤ](info) | ‚Chatz‘ | |
Golf-Arabisch[3] | غداً | [qədæn] | ‚morn‘ | Entspricht in andre Dialäkt /ɣ/. | |
Algerisch-Arabisch | |||||
Assyrisch-neuaramäisch | [qa] | ‚für‘ | Entspricht in andre Dialäkt /k/. | ||
Artschinisch | хъал | [qaːl] | ‚Mänschehuut‘ | ||
Baschkirisch | ҡайын | [qɑˈjɯ̞n](info) | ‚Birke‘ | ||
Tschetschenisch | кхоъ / qo’ | [qɔʔ] | ‚drüü‘ | ||
Tadaksahak | [qoq] | ‚droche‘ | |||
Eyak | g̣u.jih | [quːtʃih] | ‚Wolf‘ | ||
Dütsch | Obersächsisch vo Chemnitz[4] | Rock | [qɔkʰ] | Rogg | Ei mööglichi Ussprooch vùm /r/; hüüfiger aber [ʁ̞], [ʁ], [χ] oder [ʀ]. |
Grönländisch | illoqarpoq | [iɬːoqɑʁpɔq] | ‚er het e Huus‘ | ||
Hindustani | بَرق / बर्क़ | [bərq] | ‚Blitz‘ | Vorallem in arabische Lehnwörter. Sprecher vùm Hindi bruuche änder en [k]. | |
Inuktitut | ᐃ"ᐃᑉᕆᐅᖅᑐᖅ/ihipqiuqtuq’ | [ihipɢiuqtuq] | ‚entdegge‘ | ||
Iraqw | [qeːt] | ‚Paus‘ | |||
Kabardinisch | къэбэрдей | [qabardej](info) | ‚Kabardinisch‘ | ||
Kabylisch | ⵜⴰⵇⴲⴰⵢⵍⵉⵜ taqbaylit ثاقبيليث |
‚Kabylisch‘ | Cha au [ɢ] sy. | ||
Kavalan | qaqa | [qaqa] | ‚ältre Brueder‘ | ||
Kasachisch | Қазақстан | [qɑzɑqˈstɑn] | ‚Kasachstan‘ | En Allophon vo /k/ vor Hinterzùngevokal. | |
Ketisch | қан | [qan] | ‚aafange‘ | ||
Klallam | qəmtəm | [qəmtəm] | ‚Yyse‘ | ||
Ktunaxa | qaykiťwu | [qajkitʼwu] | nüün | ||
Niwchisch | тяқр̆ | [tʲaqr̥] | ‚drüü‘ | ||
Quechua[5] | qallu | [qaʎu] | ‚Zùng‘ | ||
Sahaptin | qu | [qu] | ‚schweer‘ | ||
Seediq | Seediq | [ˈsəːdʑɪq] | ‚Seediq‘ | ||
Somali | qaab | [qaːb] | ‚Form‘ | ||
Lillooet | teq | [təq] | ‚aalange‘ | ||
Tadschikisch | қошуқ | [qɔʃuq] | ‚Löffel‘ | ||
Tlingit | ghagw | [qɐ́kʷ] | ‚Baumstamm‘ | ||
Uigurisch | ئاق / aq | [ɑq] | ‚wyss‘ | ||
Usbekisch | qo'l | [q̟oɫ] | ‚Arm‘ | Lycht wyter füre wie en normale uvulare Luut. Cha au [q͡χ] sy.[6] | |
Yup'ik | meq | [məq] | ‚Siesswasser‘ | ||
Jukagirisch | Tundra-Jukagirisch | маарх | [maːrq] | ‚eis‘ | |
Kolyma-Jukagirisch | атахл | [ataql] | ‚zwei‘ | ||
!Xóõ | !qhàà | [ǃ͡qʰɑ̀ː] | ‚Wasser‘ |
Fuessnote
ändere- ↑ Ladefoged (2005:165)
- ↑ Watson (2002:13)
- ↑ McCarus (1977:266)
- ↑ Khan & Weise (2013:235)
- ↑ Ladefoged (2005:149)
- ↑ Sjoberg (1963:11)
Konsonante | Lueg au: IPA, Vokale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bi de Spalte wo grau sin, goot mer devo uss, dass si nit artikuliert werde chönne; wysi Spalte, ùn Zeiche, wo nit verlinkt sin, hen kei offiziels IPA-Zeiche un/oder sin uss keinere Sprooch bekannt. |