Stimmlose alveolare Frikativ
Stimmlose alveolare Frikativ | ||
---|---|---|
IPA-Nummere | 132 | |
IPA-Zeiche | s | |
IPA-Bildli | ||
Teuthonista | ||
X-SAMPA | s | |
Kirshenbaum | s | |
De stimmlosi alveolari Frikativ isch en Konsonant. S Zeiche im IPA, un au de Buechstab im latiinische Alphabet, defür isch s. Des Zeiche stoot glychzitig au für di stimmlose dentale un postalveolare Frikativ. In bstimmti Dialäkt vum Alemannische git es zwo Variante vo däm Luut, e Fortis un e Lenis.
In de Sprooche vo dr Wält wird de Luut entweder mit de Zungespitz (=apikal) oder mit em Zungeblatt (=laminal) artikuliert. Die gnaui Zeiche im IPA defür sin [s̺] bzw. [s̻]. In ere Sprooch wird de Luut meischt entweder apikal (z. B. Änglisch) oder laminal (z. B. Französisch) ussgsproche. Sältener sin Sprooche wo beidi Versione vorchömme (z. B. Baskisch).
Artikulation
ändere- Es isch en Frikativ; es wird e Engi im Muul bildet, wo de Lùftstrom duredrùggt wird.
- De Artikulationsort isch alveolar; d Zùng bildet mit de Alveole e Engi.
- D Phonation isch stimmlos; derwyylscht er produziert wird, vibriere d Stimmbänder nit.
- Es isch en orale Konsonant; d Lùft goot dur s Muul usse.
- Es isch en egressive Konsonant; er wird allei dur s Usstoosse vo Lùft mit de Lunge ùn em Zwerchfell erzüügt, wie die meischte mänschliche Sproochluut.
Verbreitig
ändereSprooch | Wort | IPA-Transkription | Bedütig | Bemerkig | |
---|---|---|---|---|---|
Baseldytsch | Lenis | suffe | [ˈz̥ufə] | ‚suuffe‘ | |
Fortis | Nissli | [ˈnɪsli] | ‚Nüssli‘ | ||
Jùutütsch | Lenis | säge | [ˈz̥æg̊ə](info) | ‚saage‘ | |
Fortis | gruessì | [ˈg̊ɾʊə̯sɪ](info) | ‚groossi‘ | ||
Liachtaschtänerisch (Unterland) | Lenis | Weesa | [ˈʋeːz̥ɐ](info) | ‚Matte‘ | |
Fortis | Umpòòssa | [ʊmˈbɑːsɐ](info) | ‚Ameise‘ | ||
Markgräflerisch | Lenis | hase | [ˈhɑz̥ə](info) | ‚hasse‘ | |
Fortis | Fas | [ˈv̥ɑs](info) | ‚Fas‘ | Allophon vo /z̥/. | |
Oberelsässisch | Lenis | Wàsser | [ˈʋɑz̥əʁ̥](info) | ‚Wasser‘ | |
Fortis | Gmias | [g̊miə̯s](info) | ‚Gmies‘ | Allophon vo /z̥/. | |
Oberschwäbisch | Lenis | Meisla | [ˈməɪ̯z̥lɐ](info) | ‚Müüs‘ | |
Fortis | naus | [naʊ̯s](info) | ‚usse‘ | Allophon vo /z̥/. | |
Oschtschwiizerisch | Lenis | Hase | [ˈhɑz̥ə](info) | ‚Hase‘ | |
Fortis | hasse | [ˈhɑsə](info) | ‚hasse‘ | ||
Solothurnisch | Lenis | use | [ˈuz̥ə](info) | ‚usse‘ | |
Fortis | öbis | [ˈœb̥ɪs](info) | ‚öbis‘ | ||
Ùnterelsässisch | Lenis | salü bisàmme | [ˈz̥ɑly ˌb̥iz̥ɑmə](info) | ‚Solly zämme‘ | |
Fortis | wiss | [ʋiːs](info) | ‚wyss‘ | Allophon vo /z̥/. | |
Züritütsch | Lenis | Hase | [ˈhɒz̥ə](info) | ‚Hase‘ | |
Fortis | hasse | [ˈhɒsə](info) | ‚hasse‘ | ||
Dütsch | reißen | [ˈʀaɪ̯sən](info) | ‚ryysse‘ | ||
Rätoromanisch | Surselvisch | sulegl | [suˈleʎ](info) | ‚Sùn‘ | |
Putèr | qualchosa | [kʊ̯alˈtɕosɐ](info) | ‚öbis‘ | ||
Vallader | singluot | [sɪŋˈglɔt](info) | ‚Glùggser‘ | ||
Frankoprovenzalisch | Broyâ | la sô | [la ˈso] | ‚s Salz‘ | entspricht in de andre Welschfrybùrger Mùndarte emene /ʃ/. |
Walliser Patois (Nendaz) | stàmbre | [ˈstɑmbɾə](info) | ‚Septämber‘ | ||
Arabisch | Standard[1] | جَلَسَ | [ˈdʒalisɐ] | 'sitze' | |
Baskisch | zu | [s̻u] | 'du' | ||
su | [s̺u] | 'Füür' | |||
Katalanisch[2][3] | sis | [s̺is̺] | '6' | ||
Chinesisch | Mandarin | 三/sān | [san˥] | 'drüü' | |
Tschechisch | svět | [svjɛt] | 'Wält' | ||
Dänisch | sælge | [ˈsɛljə] | 'verchaufe' | ||
Niiderländisch[4] | steen | [sten] | 'Stei' | ||
Änglisch | sand | [sænd] | 'Sand' | ||
Färöisch | sandur | [sandʊɹ] | 'Sand' | ||
Finnisch | sinä | [sinæ] | 'du (sg.) | ||
Französisch[5] | français | [fʁɑ̃sɛ] | 'Französisch' | ||
Galizisch | tres | [tɾes̺] | 'drüü' | ||
Georgisch[6] | სამი | [ˈsɑmi] | 'drüü' | ||
Ungarisch | sziget | [siɡɛt] | 'Insel' | ||
Italienisch[7] | sali | [ˈsali] | 'gang uffe' | ||
Japanisch[8] | Kanji:複数形/fukusūkē | [ɸɯkɯsɯːkeː] | 'Plural' | ||
Koreanisch | 소/so | [so] | 'Oggs' | ||
Maltesisch | iebes | [eaˈbes] | 'hart' | ||
Okzitanisch | Gaskonisch | dos | [dys̺] | 'zwei' | |
Languedokisch | [dus̺] | ||||
Limousinisch | maichent | [mejˈsẽ] | 'bös' | ||
Portugiesisch[9] | caço | [ˈkasu] | 'ich jag' | ||
Rumänisch[10] | surd | [s̪urd] | 'taub' | ||
Russisch[11] | волосы | [ˈvoləsɨ] | 'Hoor' | ||
Slowakisch | svet | [svɛt] | 'Wält' | ||
Spanisch[12] | Latiinamerikanisch | saltador | [s̻al̪t̪aˈð̞o̞ɾ] | 'öber, wo gumpet' | |
Kastillianisch | [s̺al̪t̪aˈð̞o̞ɾ] | ||||
Toda[13] | kɔs̪ | 'Gäld' | |||
Türkisch | su | [su] | 'Wasser' |
Fuessnote
ändere- ↑ Thelwall, Robin (1990), "Illustrations of the IPA: Arabic", Journal of the International Phonetic Association 20 (2): 37–41
- ↑ Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association 22 (1-2): 53–56
- ↑ Torreblanca (1988:347)
- ↑ Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association 22 (2): 45–47
- ↑ Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), "Illustrations of the IPA:French", Journal of the International Phonetic Association 23 (2): 73–76,
- ↑ Shosted, Ryan K.; Vakhtang, Chikovani (2006), "Standard Georgian", Journal of the International Phonetic Association 36 (2): 255–264
- ↑ Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117–121
- ↑ Okada, Hideo (1991), "Phonetic Representation:Japanese", Journal of the International Phonetic Association 21 (2): 94–97
- ↑ Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association 25 (2): 90–94
- ↑ DEX Online: [1] (Site cha nüme abgrüeft wärde; Suche im Webarchiv)
- ↑ Jones, Daniel; Dennis, Ward (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press
- ↑ Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255–259
- ↑ Ladefoged, Peter (2005), Vowels and Consonants (Second ed.), Blackwell. pp.168
Konsonante | Lueg au: IPA, Vokale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bi de Spalte wo grau sin, goot mer devo uss, dass si nit artikuliert werde chönne; wysi Spalte, ùn Zeiche, wo nit verlinkt sin, hen kei offiziels IPA-Zeiche un/oder sin uss keinere Sprooch bekannt. |